eccezione italština

výjimka

Význam eccezione význam

Co v italštině znamená eccezione?

eccezione

scostamento , considerevole e chiaro dalla regola comune  nell'antichità, salvo qualche eccezione, i boschi erano visti come luoghi selvatici dai quali non potevano venire che insidie, sotto forma di belve o di uomini crudeli deroga

Překlad eccezione překlad

Jak z italštiny přeložit eccezione?

eccezione italština » čeština

výjimka vynětí rozklad námitka

Příklady eccezione příklady

Jak se v italštině používá eccezione?

Citáty z filmových titulků

Sono preparato per affrontare ogni tipo di persona, fatta eccezione per le sirene.
Mám plán pro každej typ lidí. Kromě mořskejch pannen.
Le sculture di Michelangelo sono anatomicamente perfette con l'eccezione del seno femminile.
Michelangelovy sochy jsou anatomicky perfektní až na ženská ňadra.
Sarebbe desiderio della signora direttrice che evitaste contatti con la ragazza in questione, ma in considerazione dell'importante visita si dovrà fare un'eccezione e Manuela von Meinhardis uscirà dall'infermeria.
Bylo by přáním paní představené, ušetřit vás úplně kontaktu s dotyčnou dívkou, ale ohledně vysoce postavené návštěvy má být udělána vyjímka a Manuela von Meinhardis vyjde z nemocničního pokoje.
Perché avete fatto per me. un'eccezione. - ricevendomi qui?
Proč jste v mém případě udělal výjimku a přijal mě?
Nessuna eccezione?
Bez výjimky?
Ci sarebbe un'eccezione, sua altezza.
Jednu výjimku bych udělal.
Vostro Onore! Chiedo di sollevare eccezione di inammissibilità per il fatto che l'unica testimone del delitto è chiaramente pazza.
Vaše ctihodnosti, navrhuji zamítnout žalobu na základě toho, že jediná svědkyně údajného zločinu je nepříčetná.
Gli uomini sono tutti i missionari, fatta eccezione per me.
Všichni muži jsou misionáři, kromě mě.
E che eccezione.
Pěkná výjimka.
Ma c'è un'eccezione.
Ale existuje výjimka.
C'è un'eccezione, che tornasse nella Francia occupata.
To stále platí. Musí se vrátit do Francie.
Tutti voi altri, a eccezione di questa carogna maligna, siete all'oscuro dei fatti e quindi confusi.
Ostatní s výjimkou tohoto zlovolného hňupa neznají fakta a jsou zmatení.
Abbiamo fatto un'eccezione nel suo caso.
Udělali jsme výjimku.
Charlie, sai bene che la biblioteca chiude alle 21:00. Se faccio un'eccezione, dovrò farne molte altre.
Ale, Charlie, přece víš tak jako já, že knihovna zavírá v 9.00.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

I board americani sono pieni di MBA, soprattutto di Harvard, mentre le aziende nel resto del mondo avanzato (ad eccezione forse della Germania) sembrano preferire manager professionisti al talento tecnico o scientifico.
V amerických představenstvech se to jen hemží lidmi s titulem MBA, zejména z Harvardu, a také firmy ve zbytku rozvinutého světa (s možnou výjimkou Německa) jako by dávaly přednost profesionálním manažerům před technickými či vědeckými talenty.
Come lo storico Douglas Irwin ha documentato, un'importante eccezione è rappresentata dall'economista svedese Gustav Cassel.
Jak doložil historik Douglas Irwin, světlou výjimkou byl švédský ekonom Gustav Cassel.
Nella maggior parte degli stati la costituzione prevede il principio dei bilanci in pareggio (ad eccezione delle situazioni di emergenza).
Ústavy bezmála všech států vyžadují vyrovnané rozpočty (kromě výjimek pro mimořádné situace).
In Asia Orientale (con l'unica eccezione del Giappone) i governi sembrano aver reagito abbastanza bene.
Ve východní Asii (bez Japonska) si vlády zjevně vedou docela dobře.
E neppure il basso livello di competitività, poiché i costi dei salari reali (al netto dell'inflazione) sono diminuiti di più in Grecia negli ultimi anni che in qualsiasi altro paese dell'eurozona, ad eccezione dell'Irlanda.
Rovněž nízká konkurenceschopnost není vysvětlením, poněvadž reálné (o inflaci očištěné) mzdové náklady klesaly v Řecku v posledních letech více než v kterékoliv jiné zemi eurozóny s výjimkou Irska.
Ma questa è la proverbiale eccezione che conferma la regola.
To je však jen příslovečná výjimka, která potvrzuje pravidlo.
L'unica eccezione è l'Irlanda, che non sta soffrendo per la mancanza di competitività ma per la fuga di capitali.
Jedinou výjimkou je Irsko, které netrpí nedostatkem konkurenceschopnosti, nýbrž odlivem kapitálu.
L'eccezione francese?
Francouzská výjimka?
La conversione di tutti i bond statali (ad eccezione di quelli della Grecia) in Eurobond sarebbe quindi la soluzione migliore.
Proměna všech nesplacených vládních dluhopisů - s výjimkou řeckých - v eurobondy by byla zdaleka nejlepší léčbou.
Resto sempre sorpreso quando i governi pensano che sono un'eccezione a questa regola.
Neustále žasnu nad tím, jak se vlády domnívají, že ony představují výjimku z tohoto pravidla.
Nessuno di questi argomenti (forse ad eccezione dell'ultimo) era di parte.
Žádný z těchto cílů (snad s výjimkou posledního) neměl stranický charakter.
Ma nel 1993 ci fu un'eccezione: un funzionario repubblicano senior e intellettuale che non aveva dimenticato gli impegni politici degli anni precedenti, ovvero il presidente della Federal Reserve degli Stati Uniti, Alan Greenspan.
Tehdy v roce 1993 však existovala jedna výjimka - jeden vysoce postavený republikánský úředník a intelektuál, který nezapomněl na své politické závazky z předchozích let: šéf Federálního rezervního systému Alan Greenspan.
Ciò che abbiamo potuto determinare con il contesto successivo al 2008 è che il Giappone non è affatto un'eccezione.
Dění, jehož jsme svědky od roku 2008, dokládá, že Japonsko není výjimkou.
Quello che è successo nel 2009 è stata una rara eccezione: shock come quello che seguì il fallimento della Lehman Brothers - improvviso, fortemente negativo e molto simmetrico - si presentano una volta ogni tot decenni.
To, co se stalo v roce 2009, byla vzácná výjimka; šoky podobné těm, jež následovaly po bankrotu banky Lehman Brothers - nenadálé, silně nepříznivé a vysoce symetrické -, se vyskytují jednou za několik desítek let.

Možná hledáte...