ponechání čeština

Příklady ponechání italsky v příkladech

Jak přeložit ponechání do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Jsem si jist, že bude stále ještě ochotna zvážit vaše ponechání ve funkci dálničních policistů, třebaže jste tak mizerně nakládali s jejím synem.
Io sono sicuro che mia madre deciderà di tenervi tutti come agenti della Polizia Stradale, nonostante abbiate trattato ignobilmente suo figlio!
Zajistím ponechání akcií, kontrolu nad firmou.
Mantengo potere decisionale, il controllo della compagnia.
Bezpečnost všech a každého z vás a ponechání této rodiny pohromadě. Na tom mi záleží nejvíc. A jestli to znamená, že mám odejít.
La sicurezza di ognuno di voi. e tenere unita questa famiglia. sono le cose piu' importanti per me.
Žízní a ponechání jim.
Sete e abbandono.
Návladní už mi téměř vydá povolení k převzetí těla a vy si vyjednáte ponechání hlavy.
Il procuratore mi sta per dare il corpo e lei negozia per tenere la testa.
Zdá se, že muži dávají přednost ponechání si svých skalpů na hlavě.
Sembra che gli uomini preferiscano tenersi i loro scalpi sulla testa.
Včera bylo oznámeno stažení z Michiganu a ponechání jej Obamovi.
Ieri hanno annunciato che la campagna lascia vincere Obama in Michigan.
Ne, ponechání sondy by mohlo způsobit trvalé poškození.
No, lasciare li' la sonda causerebbe danni permanenti.
V zájmu diskrétnosi a vyvarování se zmazku a nespravedlivé výhodě, žádáme vás o ponechání Vašeho veškerého majetku, během hry.
Per assicurare discrezione ed elimiare confusioni e ingiusti vantaggi, vi chiediamo di lasciare qui, durante il gioco, tutte le cose in vostro possesso.
Ohledně ponechání počítače, než zjistíme, co se děje.
Per tenere qui il computer finche' non capiamo di cosa si tratta.
Promluvím s ní, o ponechání dítěte, a ponechání si tebe ve svém životě.
Le. le parlero'. della possibilita' di tenere il bambino e te nella sua vita.
Promluvím s ní, o ponechání dítěte, a ponechání si tebe ve svém životě.
Le. le parlero'. della possibilita' di tenere il bambino e te nella sua vita.
Myslím, že by si měla zvážit ponechání si toho dítěte, a Jodyho.
Credo che tu dovresti tenere il bambino. e Jody.
Je to jednoduchá záležitost ponechání si vítězů a zbavení se slabochů.
Si tratta semplicemente di tenere i vincitori e dimenticarci dei perdenti.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Když dostatek lidí odmítne investice do těžby fosilních paliv, pak dalším krokem musí být ponechání uhlí, ropy a plynu v zemi.
Quando ci saranno abbastanza persone che si opporranno agli investimenti nella produzione di combustibili fossili, il passo successivo dovrà essere quello di mantenere il carbone, il petrolio e il gas nel suolo.

Možná hledáte...