radikální čeština

Překlad radikální italsky

Jak se italsky řekne radikální?

Příklady radikální italsky v příkladech

Jak přeložit radikální do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Jo, zkouším tohle nové radikální přiblížení studiu..
Si', sto provando questo nuovo approccio radicale allo studio.
Radikální vůdci protestují proti Lincolnově schovívavosti vůči Jihu.
Il leader radicale protesta contro la politica di Lincoln di clemenza per il Sud.
Synové obviňují radikální politiku jejich otce.
L'appello del figlio contro la politica radicale di suo padre.
Navíc byly všechny firmy požádány o radikální snížení nákladů.
Richiedeste allora alle altre società, per lo stesso giorno, la presentazione di un preventivo più dettagliato.
To hnutí se vyvíjí již dlouhou dobu a odmítalo jakékoliv radikální změny, odmítalo být násilné.
Il movimento ha a lungo esitato a fare dei cambiamenti radicali e divenire violento.
Musíme přijmout radikální opatření.
Devono essere prese misure drastiche.
Dosti radikální organizace.
Un'organizzazione molto radicale.
Budeme muset udělat radikální změny.
Dovremo fare dei seri cambiamenti.
Jsou velmi radikální.
Parole da rivoluzionaria.
Liberální nebo radikální?
Liberale o radicale?
Měsíc poté, co radikální levice obsadila Tokijskou universitu, mne vyzvali, abych tam promluvil.
Un mese più tardi, le Sinistre radicali occuparono l'Università di Tokyo e mi sfidarono a parlare.
Ano, existuje francouzská radikální skupina která učí tuto teorii.
Sì, c'è un gruppo di radicali francesi che insegna questa dottrina.
Mlátit poldy je radikální.
Piantala, Kevin. È giusto darle agli sbirri.
Weitraub řekl radikální chemoterapie.
Weintraub ha detto chemioterapia radicale.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Radikální přerozdělování bohatství však nikdy nebylo cílem sociálního státu.
Tuttavia, lo scopo dello stato welfare non è mai stato la ridistribuzione della ricchezza.
Čína dnes nepotřebuje nic jiného než další radikální transformaci, aby se stala vyváženější, sociálně spravedlivější a trvale udržitelnější ekonomikou.
La Cina non richiede niente di meno che una nuova ricostruzione radicale che le consenta di diventare un'economia più equilibrata, socialmente equa, e sostenibile.
Taková obezřetnost prospívá okrajovým stranám prosazujícím radikální řešení.
Questa cautela avvantaggia i partiti marginali che appoggiano soluzioni radicali.
Byl stanoven radikální cíl snížení nákladů, vědci se pustili do práce a včas dosáhli vytyčeného průlomu.
È stato fissato un impressionante obiettivo di riduzione dei costi, gli scienziati si sono messi a lavoro, e hanno raggiunto in tempo la scoperta a cui si mirava.
Opozice zatím zůstává rozdrobená, což vytváří vakuum, kterého využívají radikální skupiny - tvořené převážně zahraničními bojovníky.
Nel frattempo, l'opposizione rimane frammentata, lasciando un vuoto di sicurezza di cui si stanno approfittando i gruppi radicali - costituiti in gran parte da combattenti stranieri.
Zapotřebí je radikální přehodnocení práce, důchodu, volného času a získávání kvalifikace, přičemž jádro jakékoliv všeobecné reformy musí tvořit několik základních principů.
Serve una radicale rivalutazione del lavoro, della formazione professionale e dello sviluppo delle competenze, delle pensioni e del tempo di svago, e servono diversi principi che vanno a confluire nel nucleo di una riforma generale.
Zatne veřejnost zuby a překousne to, anebo bude žádat radikální změnu směru?
E l'opinione pubblica farà buon viso a cattivo gioco o pretenderà un cambio radicale di direzione?
Z nedělních voleb musí vzejít vláda, která bude skutečně odhodlaná zavést v zemi radikální reformy.
Le elezioni di domenica devono dare vita ad un governo realmente determinato ad implementare delle riforme radicali nel paese.

Možná hledáte...