rozstřílet čeština

Příklady rozstřílet italsky v příkladech

Jak přeložit rozstřílet do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Párkrát jsem ho vzal po hlavě, když se opil a chtěl rozstřílet Wichitu.
L'ho steso un paio di volte, quando da ubriaco voleva sparare a Wichita.
Teď chce rozstřílet Dodge City. a najal si Ringa, aby zajistil, že mu nezkazíte zábavu.
Vuole fare un'incursione qui, ha assunto Ringo per essere certo di tenerti a bada.
Nenechám si ho rozstřílet.
Non lascerò che venga preso a fucilate.
Andy, jestli tu zůstanou, můžou rozstřílet celou vyslaneckou oblast.
Da lassù potranno spararci addosso come tante galline in un pollaio!
Rozstřílet to tu?
Vi prego.
Museli jsme to tam celě rozstřílet.
Abbiamo dovuto sparare come pazzi.
Proto chce počkat, až se Curtis unaví, a pak mu rozstřílet motor.
Aspetterà il momento di poter piazzare due o tre colpi nel motore.
Můžu tě rozstřílet na kusy.
Con questo ti apro in due.
Poslyš. Až zase budeš chtít rozstřílet další hospodu, dej mi vědět a já za tebe složím kauci. Je to dobrá reklama.
Ascolta, se ti salta in mente di far casino in un altro saloon, fai pure, poi ti faccio uscire io, e una buona pubblicita.
A o čem? Jestli se nechat rozsekat na kousíčky nebo rozstřílet disruptorem.
Se preferisco essere fatto a pezzettini o annientato da un disgregatore.
Myslíš, že bych jim nechtěl všem rozstřílet hlavy?
La cosa che più vorrei fare in questo momento è mettere un pallottola nel cranio di ciascuno di questi stronzi.
Měli bysme je rozstřílet, hned jak se objeví.
Appena si fermano, dovremmo farli fuori.
Co by ti pak bránilo doletět sem na mateřské lodi a všechno tu rozstřílet?
E cosa ti impedirebbe di venire qui con la tua portaerei e distruggere tutto il pianeta?
Mohl by sem vniknout nějaký maniak a rozstřílet vás.
Qualche maniaco potrebbe entrare e farvi a pezzi.

Možná hledáte...