soukromě čeština

Příklady soukromě italsky v příkladech

Jak přeložit soukromě do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Máte-li chviličku, pane, mohl bych si s vámi soukromě pohovořit?
Sì? - Se non è troppo occupato potrei disturbarla con due parole in privato?
Viděla jste během večírku, že by se pan Fabrini soukromě bavil s paní Carlsenovou?
Ora, durante quella festa vide il signor Fabrini e la signora Carlsen conversare in privato?
Omlouvám se, ale někdo s vámi chce neodkladně soukromě mluvit.
Scusi, Signor Lagana, c'è una chiamata urgente sulla linea privata.
Jste tady pracovně nebo soukromě, inspektore?
Lavoro o visita di cortesia, ispettore?
Promiňte, prosím, Jeho Výsost král výslovně nařídil, že nikdo nesmí - jakkoli vysoká je jeho hodnost soukromě mluvit s vaším bratrem.
Siamo a rischio. Le Vostre Grazie vogliano scusarmi. Ebbi da Sua Maestà stretta consegna di non lasciare a privato colloquio.nemmeno un Duca con vostro fratello.
Nevadilo by vám, kdybych si na chvíli se slečnou soukromě pohovořil?
Potrei dire due parole in privato alla signorina?
Ale taky tak, že i soukromě jsi lhář, protože neděláš práci, za kterou ti platím.
Ma sei un bugiardo anche a livello personale. Non fai il lavoro per cui ti pago.
Musím tu zamykat dveře, abych si mohl soukromě promluvit?
Devo chiudere a chiave tutte le porte per parlare in privato?
Třeba chceš mluvit soukromě.
Vorrai parlare in privato.
Rád bych si s tebou promluvil soukromě, jako první.
Vorrebbe prima parlarti privatamente.
Nedoporučuji využívat soukromě ubytování.
Siamo in un ambiente difficile.
Musím si s advokátem promluvit soukromě.
Puoi dire che tu.
Ale možná, že je i lepší, když budeme mluvit soukromě.
Comunque abbiamo bisogno di parlare da soli.
MIadičká učiteIka z neděIní škoIy mě soukromě navštíviIa v mé pracovně, a tam. UčiniIa mi vášnivé vyznání.
Una giovane insegnante di catechismo mi chiese di riceverla in privato beh, lei si dichiarò a me, in maniera esagerata.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Soukromě financované organizace jako Oxfam či Lékaři bez hranic navíc obvykle rozdělují zdroje efektivněji než vlády a zajišťují opravdové přínosy tam, kde jsou nejvíc potřeba.
Va anche detto che le organizzazioni finanziate privatamente, come Oxfam e Medici Senza Frontiere, tendono ad assegnare le risorse in maniera più efficace rispetto ai governi, offrendo benefici reali lì dove sono più necessari.
Kdysi se například obecně předpokládalo, že řidiči na soukromě provozovaných silnicích by neustále čekali na placení mýtného.
Una volta, ad esempio, si credeva che chi guidava su strade private avrebbe prima o poi pagato un pedaggio.

Možná hledáte...