sprovvisto italština

zbavený, nezkušený, bez zásob

Význam sprovvisto význam

Co v italštině znamená sprovvisto?

sprovvisto

privo di qualcosa; sfornito, non dotato  quell'appartamento è sprovvisto di impianto di riscaldamento (senso figurato) poco dotato di certi pregi e qualità  è una persona sprovvista di delicatezza alla sprovvista: in modo inatteso, di sorpresa  sono stato preso alla sprovvista

sprovvisto

participio passato di sprovvedere

Překlad sprovvisto překlad

Jak z italštiny přeložit sprovvisto?

sprovvisto italština » čeština

zbavený nezkušený bez zásob

Příklady sprovvisto příklady

Jak se v italštině používá sprovvisto?

Citáty z filmových titulků

Non avevo mai visto un uomo delle tue dimensioni. Con tutti questi muscoli. e sprovvisto di pene.
Ale nikdy jsem nepotkal tak velkýho chlapa jako jsi ty. s tolika svalama a s tak malým pérem.
Non mi sembra un crimine o un delitto essere sprovvisto di documenti.
Nemít doklady u sebe není ani zločin, ani přestupek.
Al momento mi trovo sprovvisto di Michelangelo.
Michelangela zrovna nemám na skladě.
Essendo sprovvisto di un'anima, deve compensare con gesti spettacolari.
On nemá duši a tak to musí nahrazovat přehnanými gesty.
Perche' voglio che si fidino della loro immaginazione, una cosa di cui tu sei sprovvisto, arriviste.
Protože chci, aby věřili svýmu vidění světa. To ty neumíš!
Sei completamente sprovvisto di intenti e noi ti daremo uno scopo e taremo di te un soldato, d'accordo?
Jsi naprosto bezcílný a my ti dáme nějaký cíl uděláme z tebe vojáky, co ty na to?
Forse dovremmo introdurre una legge che dica che devi avere delle cipolle nel bagagliaio della tua auto, senza annunciarlo, e poi multare ogni francese che arriva a Dover sprovvisto.
Možná bychom měli zavést zákon, podle nějž je třeba mít v kufru cibule neoznámit to a pak pokutovat všechny Francouze, kteří přijedou do Doveru bez nich.
Un tempo arido e brullo, sprovvisto di qualsiasi compagnia o felicita'.
Pochmurné a mrtvé období, vyhýbání se i té sebemenší společnosti anebo štěstí.
Wes, naturalmente, era sprovvisto di compagnia femminile, quindi è potuto intervenire per darmi una mano e. insomma, gliene sono. grato.
Wes byl, samozřejmě, bez dámské společnost, takže byl schopný zakročit a pomoct mi a já jsem mu vděčný.
Un ragazzo di talento che sa come vendere un numero. Ma che e' sprovvisto di complessita' e intensita'.
Máme tady velmi nadaného mladého muže, který ví, jak prodat číslo, ale postrádá komplexitu a hloubku.
Quando sono subentrato nel carcere dei Pinkerton, sono rimasto sprovvisto di tutto.
Jen mě napadlo, jestli nemáte jeden uhlák navíc?
La diversita' delle forme di vita che prospera in un mondo quasi totalmente sprovvisto d'acqua, e' davvero straordinaria.
Rozmanitost života, který bují ve světě téměř bez vody, je opravdu pozoruhodná.

Možná hledáte...