utvořit čeština

Příklady utvořit italsky v příkladech

Jak přeložit utvořit do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Říká že se svými sestrami musely utvořit obscénní oltář. a byly uctívány.
Dice che lei e le sue Sorelle furono obbligate a disporsi su un altare osceno. - Ed erano adorate.
S přihlédnutím k provedení tohoto úkonu s cílem odpálit generátor museli utvořit živý řetěz.
Considera l'esecuzione di questa manovra: per far esplodere il generatore, hanno dovuto creare una catena vivente.
Oddíle střelců, utvořit linii!
Sezione fucili, in fila!
Utvořit dvojřad!
Pattuglia, alt!
Utvořit formaci.
Come hai ordinato. Puntuali.
Dvě ženy a tři muži nemohli utvořit dostatečný genetický základ na němž by se dalo stavět.
Cinque persone erano un patrimonio genetico insufficiente per creare una società.
Utvořit roty?
Formiamo le compagnie?
Odpusťte, admirále, ale myslel jsem, že jste si přišel názor utvořit, a ne ho už prosazovat.
Mi scusi, pensavo che fosse stato mandato qui per formarsi un'opinione, non per giustificarne una.
Musíme utvořit novou agenturu na kontrolu této technologie a ochranu času.
Serve un organismo segreto che vigili sulla scoperta e protegga il tempo.
Možná bychom měli utvořit kruh a jeden po druhém říct, proč tu vlastně jsme.
Forse potremmo metterci in cerchio e dire agli altri perché siamo qui.
Je známo, že za jistých podmínek se u lidí může měnit krevní tlak snižovat tělesná teplota, nebo i utvořit nádor jako následek duševních podnětů.
È risaputo che le persone alterano la propria pressione sanguigna, o abbassano la temperatura corporea in seguito a stimoli psicologici.
Vaše mysl se snažila najít další měňavce a utvořit Velký článek, ale našla jen Siska, Dax a Garaka.
La sua mente si è protesa a cercare altri cambianti, ma è riuscita a trovare solo Sisko, Dax e Garak.
Vy byste mohli utvořit něco jako tým komiků.
Dovreste mette su una coppia di comici. Eccolo li'!
Utvořit čtverec!
Formare il quadrato!

Možná hledáte...