utvořit čeština

Příklady utvořit portugalsky v příkladech

Jak přeložit utvořit do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Vlevo utvořit línii.
Alinhem à esquerda.
Říká že se svými sestrami musely utvořit obscénní oltář. a byly uctívány.
Diz que ela e a suas irmãs foram obrigadas a formar um altar obsceno. e as adoraram.
Oddíle střelců, utvořit linii!
Secção de fuzileiros, formar linha!
Dvojřad utvořit!
Coluna dupla!
Utvořit roty?
Formar companhias?
Odpusťte, admirále, ale myslel jsem, že jste si přišel názor utvořit, a ne ho už prosazovat.
Desculpe-me, Almirante, mas pensava que tinha vindo aqui para formar uma opinião, não para justificar uma.
Musíme utvořit novou agenturu na kontrolu této technologie a ochranu času.
Temos de criar uma nova agência secreta que regule a tecnologia e proteja o tempo.
Mysleli jste, že jsme lhali, když jsme Chtěli utvořit Irskou republiku?
Pensaram que mentíamos ao prometermos a República?
Je známo, že za jistých podmínek se u lidí může měnit krevní tlak snižovat tělesná teplota, nebo i utvořit nádor jako následek duševních podnětů.
Em certas circunstâncias, as pessoas têm conseguido alterar a pressão arterial, baixar a temperatura corporal e até apresentar um tumor como resultado de estimulação psicológica.
Vaše mysl se snažila najít další měňavce a utvořit Velký článek, ale našla jen Siska, Dax a Garaka.
A sua mente encontrou outros metamorfos para formar o Link, mas só conseguiu encontrar o Sisko, a Dax e o Garak.
Musíme utvořit kruh.
Nós devemos formar o círculo.
U Prohlášení o nezávislosti bylo tolik zednářů, že mohli utvořit zednářskou lóži.
Na Declaração da Independência estavam lá tantos Maçons que podiam ter formado uma loja.
Musíme utvořit kruh.
Temos de criar um círculo.
Chci říct, můžeme utvořit celou hudební scénu, chápete?
Podíamos criar um novo estilo de música.

Možná hledáte...