utvořit čeština

Překlad utvořit německy

Jak se německy řekne utvořit?

utvořit čeština » němčina

schaffen gestalten formen bilden
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady utvořit německy v příkladech

Jak přeložit utvořit do němčiny?

Citáty z filmových titulků

S přihlédnutím k provedení tohoto úkonu s cílem odpálit generátor museli utvořit živý řetěz.
Rekonstruieren Sie mal das Manöver. Um den Generator zu zerstören, mussten sie eine lebende Kette bilden.
Oddíle střelců, utvořit linii!
Schützen, eine Linie bilden!
Utvořit formaci.
Wie gesagt, das ist ein Befehl!
Dvě ženy a tři muži nemohli utvořit dostatečný genetický základ na němž by se dalo stavět.
Zwei Frauen und drei Männer waren zu wenig, um eine neue Bevölkerung zu schaffen.
Utvořit roty?
Kompanien bilden?
Odpusťte, admirále, ale myslel jsem, že jste si přišel názor utvořit, a ne ho už prosazovat.
Admiral, ich dachte, Sie seien gekommen, um sich eine Meinung zu bilden.
Musíme utvořit novou agenturu na kontrolu této technologie a ochranu času.
Wir müssen eine verdeckte Behörde gründen, die diese Technologie kontrolliert und die Zeit beschützt.
Utvořit formaci!
Formiert euch!
Víš, její osobnost se ale musela nějak utvořit.
Ihre Persönlichkeit muss doch irgendwoher kommen.
Mysleli jste, že jsme lhali, když jsme Chtěli utvořit Irskou republiku?
Hielt uns das Volk von Irland für Lügner, als wir für die Irische Republik eintreten wollten?
Je známo, že za jistých podmínek se u lidí může měnit krevní tlak snižovat tělesná teplota, nebo i utvořit nádor jako následek duševních podnětů.
Unter gewissen Umständen können Personen ihren Blutdruck ändern oder ihre Körpertemperatur senken, nur aufgrund psychologischer Reize.
Vaše mysl se snažila najít další měňavce a utvořit Velký článek, ale našla jen Siska, Dax a Garaka.
Ihr Geist suchte die Verbindung zu anderen Wechselbälgern, aber er konnte nur Sisko, Dax und Garak finden.
Musíme utvořit kruh.
Wir müssen einen Kreis formen.
U Prohlášení o nezávislosti bylo tolik zednářů, že mohli utvořit zednářskou lóži.
Auf der Unabhängigkeitserklärung stehen die Namen unzähliger Freimaurer.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Podobně jako všechna futurologická cvičení mají i tyto scénáře své limity, ale zároveň nám pomáhají klást si otázku, které tři nebo čtyři hlavní politické faktory nakonec pomohou utvořit výsledek.
Wie jeder Versuch einer Prognose für die Zukunft haben derartige Szenarios ihre Grenzen, doch gelangen wir über sie zu der Frage, welche drei oder vier großen politischen Faktoren das Ergebnis bestimmen werden.
Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...