utvářet čeština

Překlad utvářet italsky

Jak se italsky řekne utvářet?

Příklady utvářet italsky v příkladech

Jak přeložit utvářet do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Cokoliv to je. Jakákoliv inteligence nebo co živoucího to je. která dokáže utvářet liské tělo a krev. z prostého vzduchu, je. no, ta je fantasticky mocná. přesahuje chápání všeho zlého.
Qualunque cosa fosse. qualunque intelligenza o istinto. che può governare la struttura del sangue e della carne umana. fuori da una sottile atmosfera è. beh, è incredibilmente potente. oltre ogni immaginazione, malefica.
Dobře se tu sedí a vzpomíná, ale vy si teprve musíte utvářet své vzpomínky.
Questo posto va bene per vivere di ricordi, ma lei deve ancora crearli i suoi ricordi.
Mohli jste utvářet historii, a zatím už na vás zapomínáme!
Potevate fare la storia, invece vi abbiamo già dimenticato!
Budete utvářet profil příštích vůdců Hvězdné Flotily.
Lei forgerà lo spirito dei futuri capi della Flotta.
Abyste mohl fungovat na lodi, a při dalších lidských činnostech, si musíte utvářet vztahy.
Per essere efficienti su un'astronave o in un'altra attività umana, - deve costruire delle relazioni.
Měl bys moc utvářet klingonská srdce.
Tu avresti il potere di forgiare il cuore klingon.
Musíš se ho chopit, bojovat. zápasit a utvářet ho ke svému obrazu.
La vita va presa, picchiata e combattuta, e formata a tua immagine.
Brzy totiž přijde čas, kdy hobiti budou utvářet osudy všech.
Presto gli Hobbit plasmeranno la fortuna di tutti.
Pomocí dobré vůle, činorodosti a naděje chtějí utvářet nový život.
Sperano con buona volontà, e duro lavoro di costruirsi una nuova vita.
Myslím, že vztahy se mohou utvářet chvílemi, které se nikdy nestaly.
Penso che i rapporti possano essere definiti dai grandi momenti che non viviamo.
Teď mohou utvářet své národy.
Ora possono costruire le loro nazioni.
Protože svět, který jsem jako jeho součást pomáhal utvářet, zmizí dnes v noci.
Perché questo mondo di cui io faccio parte e che ho in parte plasmato, finirà questa notte.
A zítra povstane svět jiný, budou ho utvářet jiní lidé, a proto volba patří jim.
E domani inizierà un nuovo mondo plasmato da persone diverse, e questa scelta appartiene a loro.
Budeme moci utvářet vesmír a vylepšit ho. Ach ano.
Potremo modellare l'universo a nostro piacimento e migliorarlo.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Podobné programy bohužel postrádají potřebnou viditelnost a vliv, aby se podle nich dala utvářet celá vzdělávací reforma.
Purtroppo, nella maggior parte dei casi, tali programmi mancano della visibilità e dell'ascendente necessari per influenzare una riforma dell'istruzione.
Jedná se ale také o zkoušku schopnosti regionu utvářet si jinou a lepší budoucnost.
Ma è anche una prova della capacità della regione di forgiare un futuro diverso e migliore.

Možná hledáte...