zajišťující čeština

Překlad zajišťující italsky

Jak se italsky řekne zajišťující?

zajišťující čeština » italština

cautelativo cautelare

Příklady zajišťující italsky v příkladech

Jak přeložit zajišťující do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Mám smlouvu zajišťující.
Ho un contratto che prevede.
Navrhuju novou reklamní kampaň, zajišťující maximální publicitu na afroamerickém trhu.
Propongo una nuova campagna che massimie'e'i la presene'a nel mercato afroamericano.
Pomocná síla zajišťující přepravu zavazadel cestujících.
Assistenza bagagli collegato con il servizio passeggeri.
Jsem pomocná síla zajišťující přepravu zavazadel cestujících.
Sono dell'assistenza bagagli, servizio passeggeri.
Ethan vložil do své práce srdce, ale vždy byla omezení, zajišťující zničení Marthy.
Ethan ci mette il cuore nel suo lavoro, ma ci sono sempre delle limitazioni, per l'abbattimento di Martha.
Dělící stěna působí jako fyzikální bariéra, zajišťující anonymitu během spontánního aktu páření, nebo orálního sexu, nebo aspoň honění.
Si', Dee, la parete divisoria funge da barriera fisica, garantendo cosi' l'anonimato durante uno spontaneo atto di copulazione, o una fellatio, o per lo meno. una sega. Cosa?
A je tam zajišťující mechanismus proti selhání.
E c'e' un sistema di sicurezza.
Trčíme tu zajišťující světově největší evidenci, zatímco všichni ostatní jsou venku a řeší aktuální případy.
Siamo bloccati qui, maneggiando la piu' schifosa prova del mondo, mentre tutti gli altri sono liberi di risolvere veri casi.
Doručili jsme Svatou bulu papežskou, zajišťující jim věčná práva na ten obrovský nový kontinent.
Abbiamo inviato una bolla papale solenne in cui garantivamo loro i diritti eterni su quel nuovo vasto continente.
Scientia spolupracuje s místními úřady poskytuje potřebnou techniku, zajišťující změnu školy k lepšímu.
La Scientia, lavorando con l'amministrazione locale, ha fornito la tecnologia cruciale che serviva per aiutare questa scuola a risollevarsi.
Její dcera podepsala smlouvu zajišťující práva na jakékoliv použití jejích fotek.
Sua figlia ha firmato un contratto concedendo i diritti per qualsiasi uso della sua immagine.
Musíme zjistit majitele přes společnost zajišťující alarm.
Stiamo risalendo al proprietario attraverso la compagnia dell'allarme.
Mohl by to být klíč zajišťující budoucnost Zetrovu.
Potrebbe essere la chiave per assicurare il futuro della Zetrov.
Tino. Je to čest, konečně poznat muže, co řídí tu skvělou ochranku, zajišťující bezpečné podnikání.
E' un onore conoscere l'uomo che sta dietro a quelle ottime guardie giurate che tengono al sicuro questo posto.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ztělesněním takového řešení jsou Spojené státy, zajišťující sjednocený model rozvoje napříč zemí.
Gli Stati Uniti incarnano questo genere di soluzione, poiché garantiscono un modello di sviluppo integrato in tutto il Paese.
Věrohodná opatření přinášející a zajišťující ve střednědobém výhledu úspory pomohou vytvořit prostor, který sníží tempo konsolidace, a vyjde tak vstříc současnému růstu.
Misure plausibili che si traducono in risparmi nel medio termine aiuteranno a creare spazio per una crescita accomodante consentendo una velocità ridotta di consolidamento.
Podobným příkladem je kolumbijské město Medellín, které se financuje ze zisků své úspěšné firmy zajišťující komunální služby - ta je přitom už dnes nadnárodním hráčem.
Allo stesso modo, la città colombiana di Medellín si finanzia con gli utili della sua prospera impresa di pubblici servizi, che ora è diventata una multinazionale.

Možná hledáte...