überschwemmen němčina

zaplavit

Význam überschwemmen význam

Co v němčině znamená überschwemmen?

überschwemmen

trans. ein Gebiet unter Wasser setzen, über die Ufer treten Der Feldweg wurde vom Fluss überschwemmt. Der kaputte Schlauch der Waschmaschine überschwemmte den ganzen Keller. Die Halligen sind kleine Inseln in der Nordsee vor der deutschen Küste. Sie werden mehrmals im Jahr überschwemmt. Im Februar 1962 überschwemmt eine Sturmflut die Hansestadt. Es ist eine der größten Katastrophen in der Geschichte Hamburgs. Am Montag (10.04.2017) waren auf dem Hof rund 15.000 Liter Gülle ausgelaufen. Die Jauche überschwemmte einen Teil des Hofes und der Umgebung. trans., fig. in großen Mengen auftauchen Wir wurden von Massen von Reklamationsschreiben überschwemmt. Nach der Werbekampagne wurde das Land von Touristen förmlich überschwemmt. Quallen überschwemmen das Mittelmeer. Im Hochsommer herrschen für die Tiere ideale Bedingungen. In kaum einem Land boomt die Sexindustrie so sehr wie in Japan: Sexvideos, Sextools und pornografische Porno-Apps für Handys überschwemmen den Markt und werden öffentlich angeschaut, in der U-Bahn etwa. Artikel, Filme und Bücher über Abraham Lincoln überschwemmen zur Zeit den Markt. Die USA sind es ..., die selbst für Probleme sorgen. Sie importieren und importieren, sie überschwemmen die Märkte mit billigem Geld ....
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Překlad überschwemmen překlad

Jak z němčiny přeložit überschwemmen?

überschwemmen němčina » čeština

zaplavit zatopit

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako überschwemmen?
Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »

Příklady überschwemmen příklady

Jak se v němčině používá überschwemmen?

Citáty z filmových titulků

Um die Überreste meiner Plantage zu überschwemmen.
K zatopení toho, co zbylo z mé plantáže.
Das will ich tun. Ich werde diesen Wald überschwemmen mit Blut.
Příval krve zbarví tyto stromy doruda.
Damit hast du ihm angeboten, dich mit belanglosen Informationen zu überschwemmen.
Otevřeně jsi ho vyzval, aby Tě zaplavoval zbytečnými informacemi.
Deshalb werden neue Wege erfunden, um sie mikroskopisch klein zu speichern, sonst würden sie alle bekannten Zivilisationen überschwemmen.
Mají jich ve skutečnosti tolik, že musí vynalézat nové způsoby, jak je mikroskopicky uskladnit, jinak by jejich nahrávky zaplavily veškerou známou civilizaci.
Klingonen überschwemmen die Station.
Kirku, na stanici se to rojí Klingony.
Ich wusste nicht, dass 12 Klingonen eine Station überschwemmen können.
Nevěděl jsem, pane Barisi že 12 Klingonů představuje roj.
Wie auch immer, wir überschwemmen den Markt mit dem Zeug und nehmen Fahrer, die nichts zu verlieren haben.
Ale ve Státech je to jinak. Takže my jsme, uh-- Najali jsme řidiče, co neměli co ztratit a naložili spoustu problémového zboží.
Der Adel verkauft sogar die Möbel, um Attilas Forderungen zu erfüllen, während Flüchtlinge die Stadt überschwemmen.
Šlechta už prodává i nábytek, aby mohla vyhovět Attilovým požadavkům, zatímco město zaplavují uprchlíci.
Sie überschwemmen die Gemeinde.
Bez námitky. - Ne. Ne.
Die Amerikaner überschwemmen den Markt.
Američani zaplavují trh.
Wir überschwemmen Ihr Konto geradezu mit Geld und ich will Resultate.
Převedli jsme na váš účet velké peníze - a očekáváme nějaký výsledek.
Ihr zwei seid wie diese großen Firmen, die giftige Scheiße in die Luft pumpen und dann so tun, als wären sie überrascht, wenn Eiskappen schmelzen und Hurrikans New Orleans überschwemmen.
Vy dva, jak ty velký firmy. Pouštíte do vzduchu svinstvo a pak se divíte, že led na pólech taje a New Orleans ničej hurikány.
Er half nicht nur den Nordkoreanern, die USA mit Blüten zu überschwemmen, sondern war auch meines Wissens für mindestens 50 Mafiamorde verantwortlich.
Kromě toho, že pomáhá Severokorejcům zaplavovat Ameriku falešnými penězi, vím, že byl zodpovědný přinejmenším za 50 vražd.
Sie werden hier alles mit Soldaten überschwemmen.
Toto území bude za chvilku zamořené vojáky.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Unregulierte Flüsse treten regelmäßig über die Ufer und überschwemmen so wie schon vor tausend Jahren während der Taifun-Saison viele Dörfer.
Neregulované řeky se během tajfunové sezony pravidelně vylévají z břehů a zaplavují vesnice v podstatě stejně, jako to dělaly před tisíci lety.
Im Gegensatz dazu kann nur Saudi Arabien den Markt dermaßen mit Öl überschwemmen und damit den Preis weit unter sein momentanes Niveau senken.
Naproti tomu, jedině Saúdská Arábie dokáže zaplavit trh a snížit ceny hluboko pod jejich dnešní úroveň.
Die Märkte einfach mit billigem, kalorienreichem, aber nährstoffarmem Getreide zu überschwemmen wird die chronische Mangelernährung niemals lösen.
Pouhé zaplavení trhů levnými obilninami s vysokým objemem kalorií a nízkou nutriční hodnotou chronickou podvýživu nikdy nevyřeší.
In den USA leidet noch immer fast die Hälfte des Landes unter Trockenheit, während schwere Regenfälle im Nordosten Rekorde gebrochen und im Süden die Ernte verheert haben und nun Colorado überschwemmen.
Ve Spojených státech téměř polovina země stále trpí suchem, zatímco vydatné srážky překonaly rekordy na severovýchodě, ničí úrodu na jihu a teď zaplavují Colorado.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...