šlehat čeština

Překlad šlehat německy

Jak se německy řekne šlehat?

šlehat čeština » němčina

zucken schlagen peitschen
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady šlehat německy v příkladech

Jak přeložit šlehat do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Bílek musíte šlehat do ztuhnutí, ale ne do sucha.
Mein schlägt das Eiweiß zwar steif, aber niemals trocken.
Ty můžeš lítat po světě jako splašená, šlehat do všeho bičem a nadělat půlce světa jizvy, ale může to zkusit někdo jiný?
Du kannst wie ein verrückter Araber in der Gegend rumrennen, alles aufschlitzen und die halbe Welt zu Tode erschrecken, aber den Spaß jemand anderem gönnen?
Choděj si sem šlehat heroin.
Der Bruder seiner Freundin wohnt da. Er dealt dort Heroin.
Chceš se šlehat? Ty jsi nádherná!
Sie widern mich an.
Kurva Bobe, proč si musíš šlehat už v autě?
Muss das sein?
Přestaň si šlehat!
Was? -Bisschen locker in der Hüfte!
Přestaň si šlehat!
Was? - Bisschen locker in der Hüfte!
Nemůžeš šlehat rychleji?
Bitte warten, gibt es noch etwas Ich sollte es wissen?
Mohla byste mě tímhle šlehat?
Könnten Sie mich damit schlagen?
Musíš chvíli šlehat, než bílek ztvrdne.
Du musst Geduld haben um das Eiweiß steif zu kriegen.
Pořád ale prodávají drogy. Díky nim si děcka můžou dál šlehat.
Sie handeln immernoch mit Stoff und lassen immernoch Typen da draußen das Zeug verticken.
Když si budeš takhle šlehat, jednou to s tebou sekne.
Wenn du dir das Zeug so reinknallst, kippst du irgendwann noch um.
Nic, kde byste museli vařit, mít lžičky a šlehat si něco do ramena.
Und nichts, was man sich in den Arm jagt.
Možná bych mohla šlehat plameny.
Vielleicht kann ich Feuer spucken. Das können Sie nicht wissen.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »