žadonit čeština

Příklady žadonit německy v příkladech

Jak přeložit žadonit do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Před úsvitem budete žadonit o své životy.
Noch vor Sonnenaufgang werdet ihr uns anflehen, euch vor dem Tod zu retten!
Již za chvíli se budete plazit a žadonit jako ostatní.
Aber etwas lief schief, nicht wahr? - Ich passe nicht mehr rein, oder?
Pokud chcete žadonit, směle do toho.
Unterdrücken Sie Ihre Gefühle nicht.
Přišla jsem žadonit o vaše slitování a záchranu jeho cti.
Bitte bedenkt das und lasst zu, dass mein Bruder gewinnt. Ich bin gekommen, um an Euer Mitgefühl zu appellieren.
Budeš mě prosit, žadonit, abych se tě dotýkal. Budeš chtít být moje, beze studu.
Du musst mich anbetteln, mich um eine Berührung anflehen danach gieren, mein zu sein, ganz ohne Scham.
Myslela jsem, že po tom všem, co jsi mi provedl, budeš žadonit o odpuštění.
Nach letzter Nacht müsstest du mich auf Knien um Verzeihung bitten.
Chci, aby se mě přestali ptát. a žadonit, abych znovu promluvil, psal a dělal jim vůdce.
Ich will, dass sie keine Antworten mehr wollen, keine Reden mehr von mir wollen, keine Bücher, kein Führer.
A odpusťte mi tuto moji ctnost, neb v tučných těch dnech ctnost sama musí prosit nepravost, by odpustila, hrbit se a žadonit, by dovolila jen jí dobro učinit.
Vergebt mir diese meine Tugend, denn in dieser feisten, engebrüstgen Zeit muss Tugend selbst Verzeihung flehen, ja kriechen, dass sie nur ihm wohltun dürfe.
Není správný žadonit o práci u svýho dřívějšího dodavatele.
Peinlich, einen ehemaligen Lieferanten um Arbeit zu bitten, oder?
Jestli jí zkřivíš jen vlásek, budeš žadonit, abych tě zabil!
Krümmst du ihr nur ein Haar, dann wirst du mich anflehen, dich zu töten.
Ne. Mohl bych začít žadonit.
Nein, ich fang gleich an zu betteln.
A než s tebou skončí, budeš žadonit o smrt!
Und du wirst um den Tod betteln, bevor sie fertig sind.
Musím si snad kleknout a žadonit?
Muss ich erst auf die Knie fallen und betteln?
Nebylo nic sladšího, než slyšet to čuně žadonit o pomoc.
Kein Gefühl war jemals so schön, wie das, das Schwein so zu sehen, wie er schreiend um sein Leben bettelte.
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...