Attribut němčina

atribut

Význam Attribut význam

Co v němčině znamená Attribut?

Attribut

Linguistik, Sprachwissenschaft (weglassbare) Beifügung in einem Satzglied gehoben: Charakteristik, auffällige Eigenschaft von etwas Der Schlüssel ist ein Attribut von Petrus, da er immer wieder in dessen Darstellungen auftaucht.
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Attribut překlad

Jak z němčiny přeložit Attribut?

Attribut němčina » čeština

atribut přívlastek znak vlastnost

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Attribut?
Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Attribut příklady

Jak se v němčině používá Attribut?

Citáty z filmových titulků

Seven of Nine, tertiäres Attribut von Unimatrix Null Eins.
Sedmá z devíti, terciární doplněk Unimatice nula jedna.
Seven of Nine, tertiäres Attribut der Unimatrix Null Eins.
Sedmá z Devíti, Terciární doplněk Unimatrice 01.
Two of Nine. Primäres Attribut der Unimatrix 01.
Druhý z Devíti, První asistent Unimatice 01.
Four of Nine, sekundäres Attribut der Unimatrix 01.
Čtvrtý z Devíti, Druhý asistent Unimatice 01.
Five of Twelve, sekundäres Attribut der Trimatrix 942.
Pátý z Dvanácti, Sekundární Dodatek Trimatice 942.
Das Zepter zeigt die weltliche gewalt, das Attribut der Würd und Majestät, worin die Furcht und Scheu der Könige sitzt.
Žezlo je znakem světské moci králů, v něm sídlí respekt, úcta k majestátu, hrůza a strach, co vzbuzovat má král.
Aber wenn alle Stricke reißen und das Leben hart wird, verstecke ich mich hinter einer Bezeichnung, diesem einen Attribut.
Ale když uklidíš konfety a život je zase těžký, tak se schovám za tenhle jediný štít, který mám, za tuhle jedinou vlastnost.
Ich sehe die Problematik, Ms. Walsh, eine auf attribut-basiert verknüpfte Auswertung ist kein geschlossenes System.
Problémem je, slečno Walshová, že systém ovlivnitelný parametry není uzavřený.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Die Geschichte der Ingenieurkunst ist kein bloßes Attribut technischen Fachwissens.
Dějiny inženýrství nejsou pouhým doplňkem technického know-how.
Wie die Monarchen des Altertums glauben lateinamerikanische Caudillos, lebenslange Macht sei das natürliche Attribut ihres Standes.
Latinskoameričtí caudillové jsou přesvědčeni, že disponují mocí doživotně, jako dávní monarchové.
In der Tat ist sein erstaunlichstes Attribut die interlektuelle Flexibilität, das zu sagen, was jeder hören möchte.
Jeho nejúžasnější schopností je umět říci to, co chtějí v dané chvíli všichni slyšet.
Tatsächlich fehlt dem Europäischen Parlament nur ein Attribut, das es von anderen nationalen Parlamenten unterscheidet, nämlich die legislative Initiative.
Jediným atributem národního parlamentu, který Evropský parlament stále postrádá, je možnost zákonodárné iniciativy.
Schließlich ist dies Israel, nicht die USA; das Geschlecht kann hier nie als alleiniges Attribut eines Menschen bestehen.
Izrael koneckonců nejsou Spojené státy a pohlaví tu nikdy nemůže fungovat jako jediná charakteristika člověka.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...