Balkán čeština

Překlad Balkán německy

Jak se německy řekne Balkán?

Balkán čeština » němčina

Balkan Balkanhalbinsel

balkán čeština » němčina

Balkan
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Balkán německy v příkladech

Jak přeložit Balkán do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Copak jste neviděli. co má firma vyváží na Balkán?
Habe ich nicht einwandfrei nachgewiesen, was meine Firma im Jahr in den Balkan exportiert?
Blízký východ, Balkán, Střední Ameriku, západní Afriku.
Mittlerer Osten, Balkan, Mittelamerika, Westafrika.
Hitler pravděpodobně vyšle na Balkán a do Řecka mohutné posily aby ubránil zásobovací cesty do severní Afriky.
Man erwartet, dass Hitler über den Balkan und durch Griechenland. massive Verstärkung entsenden wird, da die Nazis bemüht sind, Nachschubwege nach Nordafrika offen zu halten.
Kontakt toho zabijáka v Německu možná ukazuje na Balkán.
Die Spur des Schützen führt von Deutschland in Richtung Balkan.
Prodáme to na Balkán, když oni řeknou, že bude válka, tak taky bude.
Ich leite die Lieferungen auf den Balkan um. Wenn die sagen, dass es Krieg gibt, dann halten sie ihr Wort.
Přesměruju zásilku na Balkán když oni řeknou, že bude válka, tak dodrží své slovo.
Ich leite die Lieferungen auf den Balkan um. Wenn die sagen, dass es Krieg gibt, dann halten sie ihr Wort.
Sjednala se tady půjčka půl miliardy korun nekam na Balkán.
Man verhandelte bei Tichota sogar Milliardenkredite für den Balkan.
Jestli někdy pojedu na Balkán, vytisknu si návod a najdu si cheaty.
Wenn ich jemals auf den Balkan fahre. dann nehme ich ein paar beträchtliche Cheats und Komplettlösungen mit.
Před lety, Křižáci podporováni Konstantinem, pronikli k nám na Balkán a vypálili všechny muslimské vesnice. včetně té naší.
Als vor Jahren, der von Konstantin unterstützte Kreuzzug zum Feldzug aufbrach um Euch aus dem Balkan zu vertreiben, haben sie alle muslimischen Dörfer auf ihrem Weg verbrannt. Eines dieser Dörfer war unser Dorf.
Irák, Afghánistán, Balkán.
Irak. Afghanistan. Balkan.
Klidně mohl odjet na Balkán.
Er hätte mit Leichtigkeit auf den Balkan reisen können.
Celý Balkán je v chaosu, Turek ani netuší, co ho udeřilo.
Es ist wie auf dem Balkan, der Türke weiß nicht, wie ihm geschieht.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V Titově době - i když šlo o Balkán - ještě bylo možné, aby siláci v bílých uniformách komandovali evropské země.
Zu Titos Zeit war es möglich, dass starke Männer in glänzenden Uniformen die europäischen Staaten beherrschen konnten, zumal die Länder des Balkans.
Z dalších sedmi miliard dolarů jsou financovány mírové sbory OSN na místech jako Demokratická republika Kongo, Libanon, Haiti a Balkán.
Mit weiteren sieben Milliarden Dollar werden UNO-Friedenstruppen an Orten wie der Demokratischen Republik Kongo, dem Libanon, Haiti und dem Balkan unterstützt.
Za třetí Balkán.
Drittens, der Balkan.
Takový návrh by v Evropě i jinde mohl získat jistou podporu coby zdánlivě výhodný kompromis, třebaže by znovu destabilizoval Balkán.
Ein solcher Vorschlag könnte in Europa und anderswo als scheinbar angemessener Kompromiss einige Unterstützung finden, obwohl er den Balkan erneut destabilisieren könnte.
Tento slib nebyl jen projevem dobročinnosti: Balkán by do EU přinesl novou hodnotu.
Dieses Versprechen wurde nicht aus reiner Barmherzigkeit gemacht; der Balkan würde die EU stärken.
Francouzi jsou připraveni vyslat do Sýrie letadla a piloty, podobně jako na Balkán za minulé generace, kdy západní lídři podnikli kroky k ukončení nejkrvavějšího evropského konfliktu od druhé světové války.
Ebenso wie am Balkan vor einer Generation, als westliche Führungsmächte sich daran machten, den blutigsten europäischen Konflikt seit dem Zweiten Weltkrieg zu beenden, sind die Franzosen bereit, Flugzeuge und Piloten nach Syrien zu schicken.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...