Modus němčina
způsob, modus
Význam Modus význam
Co v němčině znamená Modus?
Modus
Překlad Modus překlad
Jak z němčiny přeložit Modus?
Modus němčina » čeština
Synonyma Německá synonyma
Která slova mají v němčině podobný význam jako Modus?
Modus němčina » němčina
modus čeština
Překlad Modus německy
Jak se německy řekne Modus?
Příklady Modus německy v příkladech
Jak přeložit Modus do němčiny?
Citáty z filmových titulků
SOUKROMÝ ŽIVOT ARTHURA CURTISE Modus operandi s cílem utéct od svého života mají svou konkrétní podobu. Ukončením přítomné reality.
Der Modus Operandi für den Austritt aus dem Leben ist für gewöhnlich ein Kiefernsarg mit bestimmten Abmessungen und in der Wirklichkeit ist es endgültig.
Myslím tím, Jimmy, že jsi, jak se zdá, objevil nový koncepční modus, jímž jsi včera demontoval italskou obranu.
Es scheint, als hätten Sie ein neues Konzept für die Methode. entdeckt, mit der Sie gestern Italiens Verteidigung demontierten.
Pamatujete si na všechny ty příběhy v novinách a televizi. o jeho zvláštním modus operandi?
Erinnern Sie sich an die Geschichten in den Medien, über seine seltsamen Methoden?
Blížencův modus operandi, o kterém jste slyšeli, je nesprávný.
Die ZwiIIingsmerkmaIe, von denen Sie hörten, waren falsch.
Má svůj vlastní modus operandum!
Er hat seinen eigenen MO.
Váš modus operandi je manipulace s citově vyprahlými ženami.
Sie manipulieren nach Spiritualität durstende Frauen.
Vlastně to je z titulní stránky, ale stejně, podívej se na modus operandi.
Achte darauf, wie der Mörder vorging.
Zajímavý modus operandi. Chápu, proč jsou hrdinové jako ty. odměňováni vším tím sklem a chrómem.
Ich verstehe, warum Helden wie du mit neuem Glass und Chrom belohnt werden.
Modus operandi nesedí.
Das passt nicht.
Niky, zjisti modus operandi.
Nic, überprüfst du den Tathergang?
Ale pokud by řekli, jak to pašování provádějí, prozradili by nám svůj modus operandi, a to určitě nebudou ochotni.
Sagen die uns, wie sie hier vorgingen. Dann verraten sie uns die Struktur ihrer Arbeit.
Pachatelův modus operandi je na Loutkáře taky moc primitivní.
Und für diesen Hacker namens Puppenspieler wäre so ein Vorgehen zu schlicht.
Tehdy to byl obvyklý modus operandi.
Das war ein gewöhnlicher M.O. damals.
Carl a Ted ho udali protože začal používat násilí, což nebyl jejich modus operandi.
Carl und Ted fälschten Beweise weil er anfing Gewalt anzuwenden.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Není možný žádný kompromis, žádné modus vivendi, žádné mírové spolužití.
Ein Kompromiss, ein Modus Vivendi oder eine friedliche Koexistenz sind unmöglich.
Možná hledáte...
modularisieren |
Modul |
Modularisierung |
Modus Vivendi finden |
modul formuláře |
Modus Vivendi |
Modus transgressivus |
Modus Significandi |
Modul m |
Modus Operandi |
modul MSJVM |
modul nad R
DoporučujemePatnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.