seufzen němčina

vzdech

Význam seufzen význam

Co v němčině znamená seufzen?

seufzen

hörbar und heftig ein- und ausatmen, als Zeichen starker Gefühle wie Kummer, Erleichterung oder Resignation Als sie gefragt wurde, ob alles in Ordnung sei, seufzte sie nur. mit erkennbarer Trauer oder erkennbarem Bedauern aussprechen veraltend unter einer Last leiden Das ganze Land seufzte unter der Kriegeslast.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad seufzen překlad

Jak z němčiny přeložit seufzen?

Seufzen němčina » čeština

vzdech vzdychnutí povzdechnutí povzdech

seufzen němčina » čeština

vzdychnout vzdychat sténat

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako seufzen?
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Příklady seufzen příklady

Jak se v němčině používá seufzen?

Citáty z filmových titulků

Man hört das Getrappel und Geraschel, das Husten und Seufzen.
Je slyšet kroky a šustot a šum a vzdechy.
Seine ihn anbetenden Römer seufzen nur und sind zufrieden.
A zamete-li Antonius jejich zemi pod Kleopatřinu postel?
Seine ihn anbetenden Römer seufzen und sind zufrieden.
A zamete-li Antonius jejich zemí pod Kleopatrinu postel?
Sie bringen mich zum Seufzen, Herdhitze.
Protože vy jste tak svěží, zatímco já.
Muss ich Euch mitten in meiner Freude seufzen sehen?
Vy vzdycháte, zatímco já jsem na vrcholu blaha.
Warum seufzen Sie immer so?
Proč pořád tak vzdycháš?
Ihre tiefen Baritonstimmen, die seufzen, ächzen.
Bobby Rayi, pojď sem. Ahoj?
Sie seufzen, aber ich möchte nur auf meinen Platz.
Jo, pěkné, jen se snažím projít.
Ein Seufzen.
Někdo vzdychl.
Ein Seufzen.
Vzdech.
Ein leises Seufzen.
Takový tichounký povzdech.
Stirnrunzeln, Schritt zurück, Nase rümpfen, seufzen.
Byl mistrem ve stažení rtů, poodstoupení, zamračení a vydechnutí. Čeho?
Sie seufzen, Ihre Schultern sind gebeugt, Sie wollen mir doch sicher wegen irgendwas die Ohren volljammern.
Slyšel jsem ten smutný povzdech, vidím, jak ti klesla ramena a je mi jasné, že máš nějaký problém, o kterém se mnou chceš mluvit.
Nicht so beredt und kräftig wie ehedem in einer verregneten Frühlingsnacht, doch laut genug, um seinen Weg durch das letzte Seufzen des Holzes zu finden, das rasch niederbrannte.
Nebyl tak přesvědčivý a silný, jako byl té deštivé noci na jaře, ale byl dost hlasitý, aby ho zaslechli mezi uhasínajícím praskáním trámů, které rychle dohořívaly.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »