Vorbedingung němčina

předpoklad, předběžná podmínka, náležitost

Význam Vorbedingung význam

Co v němčině znamená Vorbedingung?

Vorbedingung

předpoklad, předběžná podmínka Bedingung, die erfüllt sein muss, bevor eine Handlung gesetzt wird oder ein Ereignis eintreten kann Die Vereinigung müsse zunächst ihren Forderungskatalog fallen lassen und dann ohne Vorbedingungen in neue Verhandlungen gehen. Da die Türkei sich weigere, die Vereinbarungen ohne Vorbedingungen in angemessener Zeit zu ratifizieren, werde der Prozess im armenischen Parlament ausgesetzt, betonten jetzt Vertreter der Regierungskoalition. Höchstleistungen beim Datenlesen und der Computeranalyse sind die Vorbedingungen für Erfolge der Tumordetektive. Informatik: Voraussetzung, die gegeben sein muss, damit die Ausführung einer Funktion ein definiertes Ergebnis erbringt Die Vorbedingung des Use Case gibt an, welche Bedingungen das System vor Beginn eines Use-Case-Ablaufs garantiert. Generell zeigt eine Vorbedingung an, dass bereits ein anderer Use Case abgelaufen ist, der sie eingerichtet hat.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Vorbedingung překlad

Jak z němčiny přeložit Vorbedingung?

Vorbedingung němčina » čeština

předpoklad předběžná podmínka náležitost

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Vorbedingung?
Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Vorbedingung příklady

Jak se v němčině používá Vorbedingung?

Citáty z filmových titulků

Das ist die Vorbedingung!
Je to prvořadý nárok. Zbytek obchodu mě nezajímá.
Wir dürfen nicht in den Medien erwähnt werden, das ist die absolute Vorbedingung.
Neměli o nás mluvit ve zprávách. To jsme mohli předvídat.
Das war eine Vorbedingung für das Interview.
To byl požadavek, aby mohla udělat svůj rozhovor.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Sogar in der Welt des Sports, wo Erfolg keine offenkundige Vorbedingung für Führungsaufgaben ist, zeigen sich interessante Verknüpfungen von Erfahrung und Organisationsfähigkeit.
Dokonce i ve světě sportu, kde úspěch nepředstavuje automatickou přípravu na pozdější řízení, vidíme zajímavé souvislosti mezi zkušenostmi a organizačními výsledky.
Der Bericht mahnt den Präsidenten zu verstehen, dass die Störenfriede ihre Rolle also solche nicht als Vorbedingung für Verhandlungen, sondern nur als Ergebnis derartiger Gespräche aufgeben werden.
Zpráva naléhá na prezidenta, aby pochopil, že tito škůdci nepřestanou být kazisvěty, aby splnili podmínku pro vedení rozhovorů, ale až v jejich důsledku.
Wir müssen deshalb lernen, unsere Geschichte zu akzeptieren, insbesondere in der Ostseeregion, wo ein solcher Ansatz eine grundlegende Vorbedingung für den Aufbau von gegenseitigem Vertrauen und Zusammenarbeit ist.
S historií se proto musíme vyrovnat, obzvlášť v Pobaltí, kde je takové zúčtování zásadní podmínkou pro budování vzájemné důvěry a spolupráce.
Die Grundsatzposition drückte die Haltung des EZB-Rates zur Mitgliedschaft im Wechselkursmechanismus (WKM II) aus, einer wesentlichen Vorbedingung für einen zukünftigen Beitritt zur Eurozone.
Toto Stanovisko vyjadřuje postoj Rady guvernérů ECB ke členství v kurzovém mechanismu (ERM II), klíčové podmínky pro budoucí vstup do eurozóny.
Den Siedlungsstopp zur Vorbedingung für Verhandlungen zu machen war für die israelische Regierung allerdings offensichtlich inakzeptabel, die daran festhielt, dass keine Vorbedingungen für Verhandlungen gestellt werden sollen.
Učinit však ze zmrazení výstavby osad předběžnou podmínku jednání však bylo očividně nepřijatelné pro izraelskou vládu, která tvrdila, že žádné předběžné podmínky by se před vyjednáváním neměly klást.
Diese Verpflichtung war eine Vorbedingung dafür, dass sie sich bereit erklärten, ihre Waffen niederzulegen.
Závazek byl splněním předpokladu pro jejich souhlas s odzbrojením.
Dies ist eine lebenswichtige Vorbedingung dafür, dass die Region russisch bleibt.
To je základní podmínka pro to, aby region zůstal ruský.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...