Kriterium němčina

kritérium

Význam Kriterium význam

Co v němčině znamená Kriterium?

Kriterium

kritérium wichtiges Entscheidungs- und Unterscheidungsmerkmal Hochschulen wollen in Deutschland zukünftig die Studierenden nach eigenen Kriterien auswählen dürfen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Kriterium překlad

Jak z němčiny přeložit Kriterium?

Kriterium němčina » čeština

kritérium kriterium vzor norma

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Kriterium?
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Kriterium příklady

Jak se v němčině používá Kriterium?

Citáty z filmových titulků

Das ist Ihr zweites Kriterium.
To je druhé z vašich kriterií.
Aber wenn du uns danach beurteilst, wie wir unsere Kinder behandeln, gibt es kein besseres Kriterium, denn wir lieben sie über alles.
Ale jestli nás hodnotíš jako lidi, podle toho jak se chováme k dětem a myslím, že nemohou být lepší kritéria, pak musíš pochopit, jak hluboce nám na nich záleží.
Das war eine gute Frage, anders als die, ob ich je rausgehe, denn die enthält nicht das Kriterium einer für dich nötigen Information.
To bylo dobrá otázka, na rozdíl od té, jestli chodím ven. Tou totiž nezískáš informaci, která je zásadní pro tebe.
Und für einige ist Geld ein Kriterium.
A ano, někteří mají za to kritérium peníze.
Ihr MHN erfüllt dieses Kriterium nicht.
Váš PZH toto kritérium nesplňuje.
Schon klar, Lazaro, aber du hast auch kein Kriterium.
Jo, protože nemáš žádná kritéria.
Weißt du, was das ist, ein Kriterium?
Víš vůbec, co jsou kritéria?
Kriterium?
Kritéria?
Und sie hat Clubs und Bars. Das ist mir persönlich zwar egal, aber die sind eben ein Kriterium für eine Stadt.
Tyto módní kluby, nejsou můj šálek kávy.
Du weißt so gut wie ich, dass das einzige Kriterium für die Lebensleistungs Auszeichnung überleben ist.
Víš stejně jako já, že jediným kritériem za celoživotní přínos je přežití.
Und das einzige überzeugende Kriterium für eine Zwangseinweisung lautet: Gefahr.
A jediným důvodem k nucené hospitalizaci je nebezpečnost.
Gelegenheit ist kein Kriterium von Bedeutung.
Příležitost není významným kritériem.
Das hängt von den Kriterien ab. - Überleben ist das einzige Kriterium.
Jediný kritérium je přežití, jasný?
Du hast einfach kein Kriterium. Und Hugo?
A Hugo?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nötigung, nicht Kultur, ist das Kriterium.
Zkouškou je tedy nátlak, nikoli kultura.
Natürlich ist der Schweregrad der Depression von offensichtlicher Bedeutung, aber nur wenige Therapiestudien verwenden dieses Kriterium.
Důležitá je zde pochopitelně míra vážnosti deprese, avšak jen málo léčebných studií tato kritéria využívá.
Ein quantitatives Kriterium der Entschädigungsberechtigung könnte sein, dass der Umsatz mit Russland in den vergangenen drei Jahren mehr als ein Viertel des Gesamtumsatzes betrug und in diesem Jahr um mehr als einen gewissen Prozentsatz gesunken ist.
Kvantitativním testem nárokovatelnosti by mohlo být, že prodej daného zboží do Ruska představoval v předchozích třech letech více než čtvrtinu celkového odbytu a v letošním roce se snížil o určité procento.
Nicht noch mehr schöne Worte, sondern mehr Geld für Afrika wird das Kriterium dieses Gipfels sein.
Zkouškou summitu bude, zda Africe nabídne peníze, nebo jen další konejšivá slova.
Indem sie wissenschaftliche Grundlagen missachten, setzen sie sich über das grundlegende ethische Kriterium für zwingend erforderliche Maßnahmen zum Schutz der öffentlichen Gesundheit hinweg.
Tím, že porušují základní vědecké principy, se vzpírají základnímu etickému kritériu pro povinnou akci ve prospěch veřejného zdraví.
Der vorgeschlagene Grüne Fonds würde diesem Kriterium entsprechen.
Navrhovaný zelený fond by tento požadavek splnil.
Diese können nicht mit wissenschaftlichen Methoden identisch sein, aber sie sollten ähnliche Merkmale aufweisen und die Suche nach Wahrheit als das Kriterium verankern, nach dem politische Ansichten bewertet werden sollen.
Ta nemohou být totožná s vědeckou metodou, ale charakterově by se jí měla podobat a zahrnout hledání pravdy jako kritérium, podle něhož by se politické názory posuzovaly.
Zu bestimmen, ob eine Aktivität dieses Kriterium erfüllt, ist eine Entscheidung, die nur die politische Führung eines Landes treffen kann.
Určit, jestli činnost splňuje toto kritérium, je rozhodnutí, které mohou udělat pouze političtí lídři té které země.
Wie zu erwarten war, gibt es kein Kriterium, nicht einmal eine Theorie, um zu bestimmen, wann die Nachteile der Gewaltanwendung für betroffene Zivilisten zu hoch sind.
Jak lze předpokládat, neexistuje žádné kritérium, ba ani teorie pro posuzování, kdy si použití síly vybírá přílišnou daň od civilistů, již jsou v blízkosti.
Das war ein entscheidendes Kriterium, denn ungefähr die Hälfte der Studien waren nicht in Peer-Review-Journalen publiziert worden.
To bylo důležité, protože přibližně polovina zkoušek nebyla do té doby zveřejněna v odborných recenzentských časopisech.
Die Qualität des Bankensystems zu einem neuen Kriterium für die Euromitgliedschaft zu machen, ist nicht nur scheinheilig, sondern auch kontraproduktiv.
Dělat z kvality bankovní soustavy nové kritérium pro členství v eurozóně není jen pokrytecké, ale i kontraproduktivní.
Und noch ein weitere Kriterium erfüllte Italien nicht: Seine nationale Währung, die Lira, war nicht die vorgeschriebenen zwei Jahre lang im europäischen Wechselkursmechanismus gewesen.
Itálie nesplnila ani další kritérium, neboť její národní měna - lira - nebyla povinné dva roky součástí Evropského mechanismu směnných kurzů.
Man muss dieses Kriterium um das Vorliegen einer Debattenkultur ergänzen, die Wahlen zu einem echten Wettkampf unterschiedlicher Antworten auf die anstehenden Probleme macht.
K tomuto kritériu je potřeba doplnit kulturu debat, díky níž jsou volby nefalšovaným soupeřením plurality odpovědí na to, co je v sázce.
Was unsere Institutionen angeht, so sollten wir nicht zulassen, dass ein einziges Kriterium - ganz gleich, welches - entscheidet, wer es ganz nach oben schafft und wer nicht.
Co se institucí týče, neměli bychom dovolit, aby o tom, kdo se dostane na vrchol a kdo nikoliv, rozhodovalo jedno jediné kritérium.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

kriterium čeština

Překlad Kriterium německy

Jak se německy řekne Kriterium?

kriterium čeština » němčina

Kriterium Anhaltspunkt

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »