Widerhall němčina

ozvěna

Význam Widerhall význam

Co v němčině znamená Widerhall?

Widerhall

Hall, Laut, der auf ein Hindernis stößt und von dort reflektiert wird Resonanz auf etwas, Wiederkehr von etwas
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Překlad Widerhall překlad

Jak z němčiny přeložit Widerhall?

Widerhall němčina » čeština

ozvěna rezonance ohlas echo dozvuk

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako Widerhall?
Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Příklady Widerhall příklady

Jak se v němčině používá Widerhall?

Citáty z filmových titulků

Es existierte nur die uneingestandene Freude, die ich empfand, als ich ihm zuhörte, wie er sprach und lachte, während ich den Widerhall unserer Schritte vernahm in dieser schweigenden Stadt.
Existovala jen nepřiznaná radost, kterou jsem cítila, když jsem ho slyšela mluvit a smát, zatímco se mlčícím městem ozývaly ozvěny našich kroků.
Das Schießen machte mir Spaß. Den Widerhall der Schüsse in den Bergen zu hören. Ich schoss.
Slyšet ten zvuk, jak se valí po kopcích.
Warmeschwankungen im Rumpf konnten das Metall sich ausweiten und zusammenziehen lassen und so Widerhall erzeugen.
Podívejte, teplotní změny trupu mohly způsobit smršťování, které vedlo k vibracím. Je to možné.
Der Widerhall der Aggressionen meines eigenen Vaterlandes, der Wille, schwächere Völker zu unterwerfen, beschämt mich.
Ozvěny agrese mé vlastní země, vůle pokořit slabší národy mě zaplavují studem.
Dem Widerhall und der Luftqualität nach zu urteilen sind wir ziemlich tief unter der Erde.
Spoudě podle ozvěny. a kvality vzduchu, jsme dost hluboko pod zemí.
Es verdeckt den Schützen, maskiert den Widerhall eines Überschallgeschosses, und macht es unmöglich, dass Mündungsfeuer zu sehen.
Ukrývá střelce, tlumí rány od nadzvukových střel a je nemožné zahlédnout záblesk výstřelu.
Wir könnten sagen, es ist der Widerhall von Eds Stimme.
Myslím, že bychom všichni mohli říct, že si takhle uchováme Edův hlas.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

BRÜSSEL: Selten hat ein Urnengang in der Europäischen Union einen solchen Widerhall gefunden wie die französische Präsidentenwahl.
BRUSEL - Zřídka se stává, že by si volby získaly napříč Evropskou unií takový ohlas, jaký se dostal francouzskému prezidentskému souboji.
Ich freue mich, dass diese Botschaft zunehmend ihren Widerhall im politischen Mainstream findet, so zuletzt beim Präsidenten der Europäischen Zentralbank Mario Draghi.
Jsem potěšen, že se toto poselství ozývá čím dál častěji v hlavním proudu politiky, nedávno i z úst prezidenta Evropské centrální banky Maria Draghiho.
Nun, da Europa zunehmend als der Patient der Weltwirtschaft betrachtet wird, würde selbst der Verzicht des gesamten Kontinents auf Atomenergie wenig Widerhall auf internationaler Ebene finden.
Dnes, kdy se na Evropu ve světové ekonomice čím dál silněji pohlíží jako na nemocného, by ani zřeknutí se jaderné energetiky na úrovni celého kontinentu nemělo na světové scéně žádný výraznější vliv.
Tatsächlich findet dieser Prozess seinen Widerhall in den 22 arabischen Ländern, wo die religiöse Orthodoxie jede Form einer größeren freiheitlichen politischen Opposition unmöglich macht.
Tento proces se ve skutečnosti odráží ve 22 arabských zemích, kde náboženská ortodoxie vylučuje jakoukoli významnější liberální politickou opozici.
Was wir an diesen tragischen Helden feiern sind also Menschen, fast wie wir es sind, allerdings mit dem seltenen Talent und der ungewöhnlichen Fähigkeit ihrem Schicksal historischen Widerhall zu verleihen.
V těchto tragických hrdinech oslavujeme nám velmi podobné lidi, jen s nevšedním talentem a schopností propůjčit svému osudu dějinnou rezonanci.
In ehemaligen sowjetischen Satellitenstaaten, die erst vor kurzer Zeit ihre Souveränität wieder erlangten, findet eine derartige Rhetorik natürlich enormen Widerhall.
Taková rétorika silně rezonuje v někdejších sovětských satelitech, které suverenitu opětovně získaly teprve nedávno.
Die Gelegenheit, des Beginns des Ersten Weltkriegs vor 90. Jahren zu gedenken - der zu Elend führte, dessen Widerhall bis ans Ende des 20. Jahrhunderts zu verspüren war - ließen Sie im August dann verstreichen.
Letos v srpnu si nechali ujít příležitost a nevěnovali pozornost 90. výročí začátku první světové války, která vedla k pohromám, jejichž dozvuky trvaly až do konce 20. století.
Der Widerhall der irakischen Erschütterung wird in jeder arabischen Hauptstadt vernommen, auch in den Städten derjenigen, die ihren Glauben auf den Ölreichtum gesetzt haben, damit er sie vor der Unzufriedenheit des Volkes schütze.
Ozvěna iráckého zemětřesení rozechvívá pocity vsech hlavních měst arabských zemí, a to včetně těch, jež doufají, že je před nespokojeností lidu ochrání ropné bohatství.
Diese Umweltschutzbemühungen finden ihren Widerhall auch bei den politischen Parteien.
Ochrana přírody má zvuk i u místních politických stran.
Seine Worte waren beredsam und fanden Widerhall bei verantwortungsbewussten Menschen überall in Europa.
Jeho slova byla výmluvná a našla odezvu u lidí s vyvinutým svědomím po celé Evropě.
Jeder dieser Faktoren findet in der Ukraine seinen speziellen Widerhall.
Každý faktor tu má zvláštní ozvuk.
Doch die neue Generation von Schiiten in Bahrain ist streitbarer, und ihre Ansichten finden bei ihren Glaubensbrüdern in Saudi-Arabien immer mehr Widerhall.
Nová generace bahrajnských šíitů je však radikálnější a její názory stále více nacházejí odezvu u šíitských protějšků v Saúdské Arábii.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...