angenagelt němčina

přesný, precizní

Překlad angenagelt překlad

Jak z němčiny přeložit angenagelt?

angenagelt němčina » čeština

přesný precizní
Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako angenagelt?

angenagelt němčina » němčina

präzise haargenau genau exakt akkurat

Příklady angenagelt příklady

Jak se v němčině používá angenagelt?

Citáty z filmových titulků

Sogar die Sonne ist angenagelt. Wie die Golddublone von Ahab am Großmast.
I to slunce na obloze je přibité jak ten zlatý duplon na stožáru.
Was stehst du dort wie angenagelt?
Neslyšelas?
Vielleicht hast du ihn nicht angenagelt, aber es kommt auf dasselbe raus, oder nicht?
Možnás ho nepřibil, ale jedeš v tom. -Co to má co dělat se mnou?
Du bist nicht angenagelt! Bewegung!
Nestůjte jako přibitý.
Oh, die Fernbedienung ist ja gar nicht angenagelt.
Huh, ovládač není přikovanej!
Es ist der menschliche Abschaum, der diese Stadt auseinander nimmt, indem er alles stiehlt, was nicht angenagelt ist!
Ale ten lidskej odpad, co likviduje tohle město! Kradou všechno, co není přibitý!
Kaum ist die Rinne angenagelt, kracht sie auch schon wieder runter.
Pokaždé ho přibiju zpátky, ale hned je zase venku.
Wäre Spencer da gewesen, hätte sie ihn mit ihren Jelly Beans angenagelt.
Kdyby tu byla Spencer, hodila by po něm ty želé bonbony.
Da er gestanden hat, kann ich ihn nicht gehen lassen, aber vielleicht eine Stunde am Pranger und ein Ohr angenagelt.
Když už se přiznal, nemůžu ho nechat jít. Ale možná by stačila jedna hodina na pranýři a přibít jedno ucho.
Was heißt das, ein Ohr angenagelt?
Co to znamená přibít jedno ucho?
Er steckt fest wie angenagelt.
Je celý zasypaný.
Mit einer Klinge kunstvoll zerlegt und dann angenagelt. Angenagelt?
Tohle stvoření bylo zabito něčím ostrým a přibito.
Mit einer Klinge kunstvoll zerlegt und dann angenagelt. Angenagelt?
Tohle stvoření bylo zabito něčím ostrým a přibito.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Die Sixtinische Kapelle kann da nicht mithalten - die meisten Kinder sind von den Fresken Michelangelos innerhalb von zehn Minuten gelangweilt, sitzen aber wie angenagelt vor einer Waschmittelreklame im Fernsehen.
S tím se nemůže srovnávat ani Sixtinská kaple - většinu dětí začnou Michelangelovy fresky po deseti minutách nudit, ale reklamu na mycí prostředek sledují s neúnavným zájmem.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »