aufgabeln němčina
vysázet, vydat velkou částku, předat
Překlad aufgabeln překlad
Jak z němčiny přeložit aufgabeln?
DoporučujemePatnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.
Synonyma Německá synonyma
Která slova mají v němčině podobný význam jako aufgabeln?
aufgabeln němčina » němčina
Příklady aufgabeln příklady
Jak se v němčině používá aufgabeln?
Citáty z filmových titulků
Ihre Frau hat sich also aufgabeln lassen von diesem.
Neřekl bych. Tak jak si vysvětlíte fakt, že vaše žena dovolila, aby jí sbalili?
Sie hat sich nicht aufgabeln lassen.
Nesbalili jí!
Dann hat sie sich nicht aufgabeln lassen?
Vy byste to nenazval, že sbalení na ulici?
Und wenn ich die zehn Dollar Eintritt irgendwo aufgabeln kann.
A když seženu 10 babek na startovaný.
Die können sich keinen vom Times Square aufgabeln.
Tyhle ženský nepotkáš na Times Square, jak sháněj chlapa do postele.
Wenn es nach mir ginge, würde ich nicht einmal den aufgabeln.
Nevyberu si žádnýho, když mi budeš za zadkem.
Wo reiche Frauen reiche Männer aufgabeln, um reiche Kinder zu bekommen.
Kam chodí bohaté ženy za bohatými muži, aby mohli mít bohaté děti.
Sieht aus, als könnte man da ein paar Dollar aufgabeln.
To vypadá jako dobrý místo na schrastění nějakejch peněz.
Hören Sie, wir haben Trash noch nicht aufgabeln können.
Nepodařilo se nám najít Popeláče.
Ihr könnt doch nicht irgendwelche Weiber aufgabeln und sie herbringen.
Nemůžete sem vodit cizí ženský.
He, wir sollten ein paar Mädels aufgabeln...und rumhängen und rumfahren.
Pojďte zbalit nějaký holky. Zastavíme se v Taco Bell, pro holky.
Wir können sie noch aufgabeln!
Naložte ji!
Ständig in fremden Betten aufzuwachen, abends im Park nach Opfern zum Aufgabeln zu suchen, zwanghaftes Masturbieren, wann es nur geht!
Každé ráno se probouzíš v cizí posteli, v noci bloudíš parkem a hledáš někoho, s kým si vyrazit. Intenzivní onanie je jediná možnost, co ti zbývá!
Ich werd draußen eins aufgabeln.
Na hlavní je jich vždy plno.