benützen němčina

užívat

Význam benützen význam

Co v němčině znamená benützen?

benützen

používat, použít, užívat, užít wird im Vergleich zu benutzen regional verschieden gewertet, von synonym bis in Nuancen mit entwertendem Beiklang: verwenden, aus etwas Nutzen ziehen, ausnutzen, zum Vorteil anwenden, brauchen, gebrauchen Auf dem Laptop benütze ich das Betriebssystem eines bekannten Herstellers.
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Překlad benützen překlad

Jak z němčiny přeložit benützen?

benützen němčina » čeština

užívat užít upotřebit používat použít

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako benützen?
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Příklady benützen příklady

Jak se v němčině používá benützen?

Citáty z filmových titulků

Was kann ich nur als Sonde benützen? Hätte ich nur meine Tasche!
Chybí mi moje brašna.
Dann würde ich meine Kraft dazu benützen, andere zu unterdrücken.
Chceš využít mé síly, abys mohl utiskovat jiné!
Sie benützen uns und wir wedeln froh mit dem Schwanz.
Vrtíte ocasem, jako hodný pes.
Ich habe eine offene Rückfahrkarte, die ich benützen kann, wann ich will.
Teď můžu dělat, co chci.
Aber du hast Angst, sie zu benützen.
Ale bojíš se jí využít.
Aber Sie können ihn nicht benützen.
Ale vy tu svou neumíte používat.
Wann können wir die Küche benützen?
Kdy budeme moct použít kuchyni?
Wir können ihr Büro benützen.
Můžeme použít jejich kanceláří.
Lhr habt scharfe Munition, doch braucht ihr sie nicht zu benützen.
Budete mít ostré náboje, ale nebude nutné je použít.
Ihr habt scharfe Munition, doch braucht ihr sie nicht zu benützen.
Budete mít ostré náboje, ale nebude nutné je použít.
Lime, ich muss Ihren Computer benützen.
Lime, musím použít tvůj počítač.
Wenn du ein Blueser sein willst, musst du deine Peitsche benützen können.
Když cheš být bluesman, nesmíš se bát někomu nařezat.
Du lässt dich von ihnen benützen.
Necháváš sebou cvičit jako opice.
Das können wir benützen.
Dalo by se toho využít.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Robert Rubin und Kent Conrad hätten ihn damals gewarnt, dass die Presse seine Äußerungen nicht als ausgewogen interpretieren würde und dass der Kongress sie als Ausrede benützen würden, um die Haushaltsdisziplin über Bord zu werfen.
Robert Rubin a Kent Conrad jej varovali, že tisk jeho výpověď jako vyváženou interpretovat nebude a že kongres si ji vyloží jako výmluvu k opuštění fiskální kázně.
Ebenso bedeutsam ist, dass lokale Aktivisten in vielen dieser Länder die EITI als Aufhänger benützen, um mehr Verantwortlichkeit gegenüber der Öffentlichkeit im Hinblick auf Staatsausgaben zu fordern.
Neméně důležité je to, že místní aktivisté v mnoha těchto zemích začínají EITI využívat jako příležitost k požadavku větší veřejné zodpovědnosti za výdaje vlády.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...