citlivě čeština

Překlad citlivě německy

Jak se německy řekne citlivě?

citlivě čeština » němčina

fühlend empfindlich
Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Příklady citlivě německy v příkladech

Jak přeložit citlivě do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Nechci nalěhat v tak citlivě věci.. alemohuvám položit přímou otázku?
Dr. Floyd, auf die Gefahr hin, Sie zu verärgern, darf ich Ihnen noch eine direkte Frage stellen?
Delikátní problém nutno řešit citlivě.
So heikle Vorschlage erfordern höchste Sorgfalt.
Norville vládl moudře a citlivě a začaly ho zase napadat nové věci.
Norville dagegen präsidierte mit Weisheit und Mitgefühl und fing wieder an, neue Ideen auszuhecken.
Vtipně, oduševněle a citlivě.
Und Esprit und Gefühl. - Und Sparsamkeit, sehr wortkarg.
Nejen tady, je to plné střihů. Všechny jsou udělané stejně - velmi citlivě. Je skoro ve stejné pozici.
Und nicht nur hier, der ganze Film ist voll damit aber schau, der Unterschied ist minimal.
A mně je jedno, jak citlivě se snaží chovat.
Egal, wie sensibel sie tun.
To ti pomůže. Ten chlapec se mě dotýkal citlivě.
Dieser Junge war sehr nett.
Kdyby ses tolik nestarala o zevnějšek, ocenila bys, jak se k ženám chovám citlivě.
Du bist zu oberflächlich, um zu sehen, dass ich Frauen emotionale Stabilität gebe.
Nepochybně reaguje citlivě na světlo. -Dokáže vnímat světlo, kterému se říká ultrafialové.
Er reagiert empfindlich auf weisses Licht, aber das Interessante. ist das Spektrum seiner Wahrnehmung.
Citlivě tam nacpával to co mi připadalo jako sušený mech, a pak jsem si uvědomil že se mi Sean líbí protože vypadá nadrženě.
Er befingerte, wie mir schien, trockenes Moos, und es traf mich, dass er mir gefiel, weil er nuttig aussah. Ein Junge, der erfahren war.
Měla jsi pěkný a citlivě zkombinovaný outfit.
Du hattest ein sehr hübsches, elegant zurückhaltendes Outfit an.
Citlivě.
Subtil.
Hodně citlivě.
Äußerst subtil.
Ne, poslouchejte -- nemám čas na to, abych vám to vysvětloval citlivě.
Nein, hören Sie zu. Ich habe keine Zeit.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Politika se z povahy zakládá na neshodách, které citlivě usměrňují pravidla demokratických ústav.
In der Politik geht es naturgemäß um Konflikte, die durch die Regeln demokratischer Verfassungen sorgfältig reguliert werden.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...