hromada čeština

Překlad hromada německy

Jak se německy řekne hromada?
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Příklady hromada německy v příkladech

Jak přeložit hromada do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Bude tady hromada práce pro všechny.
Es gibt Arbeit für alle.
A já uvidím, že hromada fám také ne.
Ich stütze mich nicht auf Gerüchte, sondern auf klare Beweise.
Jsi hromada předsudků, co?
Sie sind voller Vorurteile, nicht wahr?
Je príhodné, že se z Belle Reve stala jen hromada starých papíru v tvých velkých schopných rukou.
Ich finde es sehr passend, dass aus Belle Reve am Ende ein Bündel Papiere in lhren großen, tatkräftigen Händen wurde.
Hromada důkazů, spousta vodítek, ale nedávají smysl.
Jede Menge Hinweise und Vermutungen, aber nichts passt zusammen.
To je hromada čtení o Texasu.
Daran hat man lange zu lesen, an Texas.
Hromada z nich je nemocná.
Was fehlt ihnen denn?
To je hromada peněz.
Das ist viel Geld.
Pane Hunseckere, máte víc zákrutů než hromada preclíků.
Sie sind ja so gerissen.
Užívej si ten pohled, zanedlouho z něho zbyde jen hromada trosek a kostí.
Erfreut Euch ihres Anblicks denn bald wird sie nur noch aus Trümmern und Knochen bestehen.
Já taky. nevím co to bylo, ani co se vlastně stalo, ale dokud se ta hromada kostí znovu nesloží, tak bude mimo provoz.
Ich auch. Ich weiß nicht, was es war, oder was passiert ist, aber bis dieser Haufen Knochen da drüben sich wieder zusammensetzt, ist er aus dem Rennen.
Jsem takový padělek, hromada nesmyslných řečí.
Ich bin so nutzlos, und all das bedeutungslose Geschwätz.
Dva na každého z nich. Nezvorejte to. Jinak tady bude hromada hladových dětí.
Holt ein gutes Pferd für Smithy.
Je hromada práce.
Es gibt eben immer etwas zu tun.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

V obou případech mezi nimi stojí hromada slepé víry.
In beiden Fällen braucht man viel blinden Glauben, um von dem einem zum anderen überzuwechseln.
Následovala valná hromada akcionářů společnosti RAO UES, elektrárenského giganta Ruska, v jejímž čele sedí bývalý reformátor, dnes oligarch Anatolij Čubajs.
Dem folgte eine Aktionärsversammlung von RAO UES (Vereinigte Energiesysteme), dem russischen Energiegiganten, dem heute der vom Reformer zum Oligarchen gewandelte Anatoly Tschubais vorsteht.
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...