mžik čeština
Překlad mžik německy
Jak se německy řekne mžik?
DoporučujemePatnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.
Příklady mžik německy v příkladech
Jak přeložit mžik do němčiny?
Citáty z filmových titulků
Byl to mžik.
Es war wie ein Blitz.
MŽIK!
BLITZ!
Se soumrakem v jeden mžik! - Kde se sejdem?
Das ist, ehe der Tag sich neigt.
Pro něj byl ten výlet jen mžik.
Für ihn dauerte die Reise einen Augenblick.
Mžik odstupme a pozorujme to.
Lauern wir ein Weilchen und geben Acht.
V svém srdci jestli jsi mne choval kdy, mžik zdrž se blaženosti nebeské a v strastech dýchej v krutém světě tom, bys o mně vypravoval.
Wenn du mich je in deinem Herzen trugst, verbanne noch dich vor der Seligkeit. Und atme in dieser herben Welt mit Müh, um mein Geschick zu melden.
Nebude mi zatěžko odejít, je to pouhý mžik. A pak už jen věčný klid.
Nur dieser eine Augenblick. und dann ewige Ruhe.
Nebude mi zatěžko odejít, je to pouhý mžik. A pak už jen věčný klid.
Nur dieser eine Augenblick. und dann ewige Ruhe.
Byl to mžik. Šel jsem pryč.
Das war ein Moment in dem ich weg kam.
Co je mžik?
Was ist ein Nu?
Jen mžik mi, strýče, sluchu dopřejte.
Gebt, Vetter, auf ein Weilchen mir Gehör.
Neviděla jsem to. Byl to jen mžik.
Es war nur für einen Moment.
Myslím, že až pojedu na Floridu, mohl bych tu na mžik stavit.
Nicht das nachgebaute in Las Vegas, das wäre näher.
Je to ten mžik, kdy všechna kopyta opustí zemi.
Du musst schießen, wenn alle vier Hufe in der Luft sind.