mitreden němčina

účastnit se, účastnit, zúčastnit se

Překlad mitreden překlad

Jak z němčiny přeložit mitreden?
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako mitreden?

Příklady mitreden příklady

Jak se v němčině používá mitreden?

Citáty z filmových titulků

Ich musste sie erzählen, ich wollte mitreden.
Promiňte, musel jsem to vyprávět. Nechtěl jsem být horší než zbytek skupiny.
Und ich würde gerne mitreden.
Tak bych si také ráda přiložila.
Würden da die Deutschen nicht mitreden?
To by se Němcům asi moc nelíbilo, že?
Ich wusste nicht, dass die Polizei bei der Erziehung mitreden darf.
To jsem nevěděla, že policie má nějakou pravomoc v oblasti vzdělávání.
Bei den Mauern konnte ich mitreden, aber das hier.
Všechno vám zůstane, je to váš dům.
Du lässt andere kaum mitreden, was?
Nedáváš nám moc na výběr, co kámo?
Da kann ich nicht mitreden.
Podívej, má to svůj vlastní rozum, zlato. Nemůžu s tím nic dělat.
Da wir hier so viel Geld ausgeben, dürfen wir mitreden.
Takže když tady utrácíme tolik peněz, máme do toho co mluvit.
Da können nur schlaue Leute mitreden, also halt du dich da raus.
Tohle je hovor mezi mnou a jím. Takže padej.
Bei der persischen Mafia kannst du ohne BMW nicht mitreden.
A to je perská mafie. Nevezmou tě mezi sebe, pokud nemáš vlastního bavoráka.
Das ist so eine Thema, bei dem ich nicht mitreden kann, mein Freund.
Protože mám pocit, že moje se vrací.
Du kannst nicht mitreden.
A co ty?
Dann kannst du nicht mitreden.
Pak bys o moři nemohl mluvit.
Aber wenn es um mein Leben geht, möchte ich ein Wörtchen mitreden, wenn du nichts dagegen hast.
Ale když jde i můj život...ráda se o tom rozhodnu sama, pokud jsi to schopný pochopit.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Wenn es um die Schaffung bedeutender finanzieller Ressourcen zur Entschärfung des Klimawandels und für Anpassungsmaßnahmen geht, werden die Entwicklungsländer ein gewichtiges Wort bei der Aufteilung und Investition von Geld mitreden wollen.
Bude-li zapotřebí vytvořit významné finanční zdroje na zmírňování důsledků a na adaptaci, rozvojové země budou chtít reprezentativní vliv na to, jak se tyto peníze rozdělí a utratí.
Aufstrebende Groß- und Mittelmächte wie Indien, Brasilien, Indonesien, Südkorea, die Türkei und Südafrika wollen auch mitreden.
O slovo se hlásí také rodící se velké a střední mocnosti, jako jsou Indie, Brazílie, Indonésie, Jižní Korea, Turecko nebo Jihoafrická republika.
Russland darf dabei nicht mitreden - ebenso wenig wie andere Länder, so hilfsbereit sie auch immer sein mögen.
Rusko do věci mluvit nemůže - ani jiné země, byť se mohou sebevíc snažit být ku prospěchu.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »