nařezat čeština

Překlad nařezat německy

Jak se německy řekne nařezat?

nařezat čeština » němčina

sägen
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Příklady nařezat německy v příkladech

Jak přeložit nařezat do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Běž nařezat prkna na koryto.
Geh rauf und fälle das Holz für die Rinne.
Měla bych ti nařezat.
Ich könnte dich ohrfeigen.
Potřebuješ akorát nařezat.
Man sollte dich verprügeln!
Jestli mu dokážeš jen nařezat, nejsi pro něj dost dobrý.
Wenn du ihn nur schlagen kannst, bist du nicht gut genug.
Nemají šanci mi nařezat. Vymlouvají se, aby nedostali na prdel.
Die winden sich raus, weil sie nicht vor aller Welt den Arsch versohlt haben wollen.
Nařezat zadek, to by třeba pomohlo.
Den Arsch voll Prügel, das hätte vielleicht geholfen.
Jestli to je vtip, nechám těm mladejm nařezat. Začnu s tím zatraceným Howardem Landersem!
Wenn das ein Scherz ist, sind diese Burschen dran, angefangen mit Howard Landers.
Ale nechat si nařezat.
Oh, hab mich geprügelt.
Když cheš být bluesman, nesmíš se bát někomu nařezat.
Wenn du ein Blueser sein willst, musst du deine Peitsche benützen können.
Bude to skvělý vám nařezat.
Gutes Gefühl, Sie auf die Bretter zu schicken.
Takže pokud příjdete sem-- přímo sem-- dnes po škole, necháte si jenom nařezat od něhoho z nás.
Heute ist euer Glückstag.
Potřebuje nařezat.
Er braucht eine gute Tracht Prügel.
Výsost nebo ne, pořád ti ještě mohu nařezat.
Ja, nun, königlich oder nicht ich kann dich immer noch schlagen.
Teď padej nařezat nějaké dříví!
Geh Jetzt endlich raus und hack Holz!

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »