nabytý čeština

Překlad nabytý německy

Jak se německy řekne nabytý?

nabytý čeština » němčina

erworben
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Příklady nabytý německy v příkladech

Jak přeložit nabytý do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Jako vyslanci dobra mu odebereme jeho nečestně nabytý zisk.
Wir handeln als Abgesandte des Himmels.
Máme velmi nabytý program a, um, pan Garrad se už netrpělivě chystá jet dál.
Wir haben viel zu tun. - Mr Garrad will vorankommen.
Skokový motor plně nabytý.
Dimensionstriebwerk aufgeladen.
Tak je to nabytý zvyk.
Es ist Lust. - In hohem Grade.
Máme před s sebou pěkně nabytý týden.
Vielleicht besiegen wir den Jetlag.
Je to nabytý?
Hast du geladen?
Jde o majetek nabytý v manželství, zlato.
Du hast Gütergemeinschaft, meine Liebe.
Lovcem pirátů, vyslaným získat jejich těžce nabytý lup.
Ein Piratenjäger, der ihnen die sauer verdiente Beute abjagen sollte.
Ale mladý samec je stále nabytý testosteronem.
Aber der junge Bulle ist noch mit Testosteron aufgeladen.
Nabytý.
Überfüllt.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Egypťané zatím vůbec poprvé zakoušejí vzrušující pocit ze vzdoru proti tyranii a vychutnávají si nově nabytý prostor svobody.
Unterdessen erleben die Ägypter zum ersten Mal einen aufregenden Vorgeschmack auf Widerstand gegen die Tyrannei und genießen manchen neu entdeckten Freiheitsraum.
Schvalování práva na svévolnou moc je projevem kardinálního kacířství ze strany těch, kdo tvrdí, že bychom měli uznat majetek ukradený státu jako právoplatně nabytý.
Die Befürwortung dieses Anspruchs auf willkürliche Machtausübung ist pure Ketzerei derjenigen, die meinen, wir sollten ihnen bescheinigen, dass sie ihr vom Staat gestohlenes Eigentum rechtmäßig besitzen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...