nakupující čeština

Překlad nakupující německy

Jak se německy řekne nakupující?

nakupující čeština » němčina

Einkäufer
Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Příklady nakupující německy v příkladech

Jak přeložit nakupující do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Troji nakupující byli vážně zranění a paní Johnsonová byla vzatá do vazby za jízdu v opilosti. Pěkně mami.
Ein feinerAbgang, Mom!
Onehdy jsem prodal nějaké výbušniny. Jeden nakupující byl rybář.
Ich habe kürzlich Sprengstoff verkauft.
A kamkoliv se podíváte, všude jsou tisíce lidí nakupující milióny starožitností, některé jsou pravé a některé. ne zas tak pravé.
Und überall kaufen tausend Leute Millionen von Antiquitäten. manche echt, manche weniger.
A kamkoliv se podíváte, všude jsou tisíce lidí nakupující milióny starožitností, některé jsou pravé a některé.
Tausende von Menschen feilschen um Antiquitäten, echte und unechte.
U Bendela jim sundávají hlavy, aby v nich mohl nakupující vidět kohokoli.
Bendles nehmen ihnen die Köpfe ab, damit die Käufer sich vorstellen können, es sei irgendjemand.
Nakupující prolomili dveře hlavního maloobchodní řetězce...způsobena mnohočetná zranění.
Die Käufer durchbrechen die Türen der größten Ladenkette und rufen mehrere Verletzungen hervor.
Hraní krásné hudby pro nakupující.
Schöne Musik für Käufer zu machen.
Jsem ten nejhorší nakupující.
Ist da eine kommende Zombieapokalypse, von der ich nichts weiß? Ich bin ein schlechter Einkäufer.
Dobrá, nakupující.
Na gut, Schnäppchenjäger.
Nepotřebuje prostředníka, protože nakupující už zná.
Sie braucht keinen Hehler, weil sie die Käufer schon kennt.
Ale nakupující víc utratí, když mají výhled.
Aber Käufer geben mehr aus, wenn es eine Aussicht gibt.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Konečně, investoři nakupující MBS a CDO byli nenasytní a uvěřili zavádějícím ratingovým hodnocením.
Die Anleger schließlich, die diese MBSs und CDOs kauften, waren gierig und vertrauten den irreführenden Ratings.
V důsledku toho bude země nakupující majetkové podíly přinejmenším činit suboptimální ekonomická rozhodnutí.
Infolgedessen trifft das Erwerberland womöglich bestenfalls suboptimale Wirtschaftsentscheidungen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...