neomylně čeština

Překlad neomylně německy

Jak se německy řekne neomylně?

neomylně čeština » němčina

zielsicher unfehlbar
Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »

Příklady neomylně německy v příkladech

Jak přeložit neomylně do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Tím, že tě s ní oženil, udělal ze mě neomylně tvou děvku.
Oktavian niemals fürchten?
Cos královského je v něm a má i moudrost, která neomylně řídí jeho chrabrost.
In seiner königlichen Seele. herrscht Weisheit, welche seinem Mut sichere Ziele bietet.
Zamíří neomylně právě na to místo, kde jste maximálně zranitelní.
Sie picken sich zielsicher deine größte Schwäche heraus.
Vaše Výsost nanejvýš neomylně se o něm vyjadřuje.
Eure Hoheit spricht ganz untrüglich von ihm.
Což bylo jasně dovozeno u pozdějších obětí a což neomylně vedlo k Montague Johnu Druittovi.
Dies wurde zwar zugegeben, hatte aber erst bei späteren Opfern Beweiskraft. Dennoch führte diese Tatsache ohne Zweifel zu Montague John Druitt.
A teď se neomylně postavíš před ústí jedné z nich těsně před otevřením.
Und inzwischen kannst du dich mit untrüglicher Sicherheit in Position bringen, bevor sie sich öffnen.
Neomylně zničit to, co má rád.
Er ist ein wahrer Meister darin, Dinge zu zerstören, die er liebt.
Který mě neomylně porážel, až doteď.
Der mich bis jetzt immer geschlagen hat.
Pokaždé neomylně najde naše zranitelné místo.
Sie schafft es immer, uns an der empfindlichsten Stelle zu treffen.
Vážím si těch pozitivních výroků a taky přehlédnutí té perverznosti, ale neomylně a definitivě vím, že sám nedokážu přežít.
Ich weiß den Zuspruch zu schätzen und ignoriere die Perversion. Aber ich weiß empirisch und definitiv, dass ich allein nicht überleben kann.
Je to naprosto neomylně přesné.
Absolut zielsicher und präzise.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jedním náznakem toho, že ruskou politiku ovlivňuje něco nového, představují Kremlu věrní vzdělanci proslulí darem neomylně odhadovat proměnlivé nálady svých pánů.
Ein Anzeichen, dass es einen neuen Einfluss in der russischen Politik gibt, liefern die für ihr Talent, die wechselnden Stimmungen ihrer Herren und Meister jeweils unmissverständlich zu erahnen, bekannten loyalen Kremlexperten.
Všude tam, kde jsou globalizace a úplná komercializace svrchovanými pány, se tedy neomylně koncentruje kvalita a úspěch.
Wo also Globalisierung und volle Kommerzialisierung die Oberhand behalten, kommt es zu einer unverkennbaren Konzentration von Qualität und Erfolg.
Extremistům se daří blokovat mír, poněvadž jakýkoliv útok jedné strany zatím vždy neomylně vyprovokoval násilný protiútok strany druhé.
Den Extremisten gelang es, den Frieden zu blockieren, weil jeder Angriff von einer Seite automatisch einen gewalttätigen Gegenschlag der anderen Seite provozierte.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...