nominal němčina

nominální, jmenovitý

Význam nominal význam

Co v němčině znamená nominal?

nominal

dem Nennwert entsprechend Der nominale und der reale Wert einer Sache sind nicht immer gleich. Linguistik: unter Beteiligung von Nomen In wissenschaftlichen Arbeiten wird eher ein nominaler als ein verbaler Stil gepflegt.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Překlad nominal překlad

Jak z němčiny přeložit nominal?

nominal němčina » čeština

nominální jmenovitý jmenný

Příklady nominal příklady

Jak se v němčině používá nominal?

Citáty z filmových titulků

Ein RS hier hat folgende Werte: Sechs über Nominal und Druck drei.
Jeden ze zkoumaných objektů vykazuje 6 nad normál.
Shuttle 12, Kraftfeld nominal.
Izolační pole raketoplánu nonimální.
Partikelfluss nominal.
Průtok částic nominální.
Energieniveau nominal.
Energie nominální.
Alle Antriebswerke sind nominal.
Hnací systémy v normálu.
Maximale Resolution. Schilde bei Nominal-Output.
Maximální resoluční štíty na opimálním výkonu.
Alle Systeme nominal.
Nominální systém.
Alle Systeme nominal.
Nominální Systémy..
Sie können rekonfigurieren: nominal DAP, B-1.
Máte povoleno rekonfigurovat nominální DAP, B-1.
WSP nominal.
WSP je v normě.
Treibstoffdruck: nominal.
Tlak paliva. normální.
Raptor gestartet. Anzeigen nominal.
Raptor na cestě, údaje stabilní.
Alle Funktionen nominal.
Všechny funkce v normálu.
Dichte nominal.
Hustota náboje byla vyčištěna.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Auf den ersten Blick scheint dies absurd: Warum sollte man sein Geld zu negativen Nominalzinsen anlegen, wenn man doch einfach auf dem Geld sitzen und zumindest nominal nichts verlieren würde?
Na první pohled to působí absurdně: proč by někdo chtěl půjčovat peníze za negativní nominální výnos, když by si peníze prostě mohl nechat a alespoň v nominálních hodnotách netratit?
Zudem können Zinssätze nicht nominal negativ werden, und eine steigende Staatsverschuldung setzt eine Fiskalpolitik zunehmend außer Kraft.
Nominální úrokové sazby navíc nemohou jít do záporných čísel a rostoucí veřejný dluh může stále více ochromovat fiskální politiku.
Deflation ist gefährlich, denn sie führt in eine Liquiditätsfalle: Der Leitzins kann nominal nicht unter null fallen, also verliert die Geldpolitik ihre Wirkung.
Deflace je nebezpečná, poněvadž vede kampnbsp;pasti likvidity: nominální sazby nemohou klesnout pod nulu, takže se monetární politika stává neúčinnou.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »