offiziell němčina

oficiální, oficiálně

Význam offiziell význam

Co v němčině znamená offiziell?

offiziell

oficiální von einer dazu befugten Person oder Stelle ausgehend Ich habe eine offizielle Genehmigung, dieses Haus abreißen zu dürfen. oficiální in öffentlichem, oftmals formalem und feierlichem Rahmen Nach dem offiziellen Empfang gingen die meisten Leute sofort wieder nach Hause. den Sachverhalt betreffend, der als Fassade bekanntgegeben ist Offiziell sind die beiden noch verheiratet, aber sie wohnen schon längst getrennt. Sie ist offiziell auf einer Geschäftsreise, aber in Wirklichkeit arbeitet sie weiter an dem geheimen Projekt.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Překlad offiziell překlad

Jak z němčiny přeložit offiziell?

offiziell němčina » čeština

oficiální oficiálně úřední formálně autoritativní

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako offiziell?
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Příklady offiziell příklady

Jak se v němčině používá offiziell?

Jednoduché věty

Verbieten ist hiermit offiziell verboten.
Zakazování je tímto oficiálně zakázáno.
Ich spreche so, wie mir der Schnabel gewachsen ist. Das ist problematisch beim Schreiben, weil man so offiziell nicht schreiben soll.
Mluvím, jak mi zobák narostl, problém je, když píšu, protože se tak oficiálně psát nemá.

Citáty z filmových titulků

Offiziell oder inoffiziell?
Formální nebo neformální?
Du betest Ashley an, dabei verlobt er sich heute Abend offiziell!
Ashley dnes oznámí zásnuby.
Sogar offiziell.
Můžete i oficiálně.
Ich freue mich, Sie offiziell kennen zu lernen.
Rád vás potkávám.
Wir sollten noch drei Monate warten, bevor wir es offiziell bekannt machen.
Ale aspoň tři měsíce bychom si to měli nechat pro sebe. Jak myslíte.
Das ist offiziell. - Was?
Tohle je váš trest.
Endlich werden wir offiziell bekannt gemacht.
Dnes budeme konečně formálně představeni.
Die Sache ist offiziell.
To je úřední věc.
Ich komme ganz offiziell, Sir. Seitdem der Zitronensaft aus ist, sterben täglich Männer an Skorbut.
Jsem tady v zastoupení mužstva, od té doby co nám došly citrony, lidé onemocněli na kurděje.
Ab heute bist du offiziell frei.
Odteď jsi dle zákona volná.
Die Flitterwochen sind offiziell beendet.
Líbánky oficiálně skončily.
Ich warne Sie offiziell.
Varuji vás.
Wenn wir da bleiben, wird es offiziell.
Pokud tady zůstanem, bude to oficiální.
Ich konnte also sein Schuhe anziehen und als offiziell tot dort rausgehen.
Mohl jsem si vzít jeho boty, odejít a být oficiálně za mrtvého.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

NEW YORK - Als der Zweite Weltkrieg am 8. Mai 1945 in Europa offiziell endete, lagen weite Teile der Welt in Trümmern.
NEW YORK - Když 8. května 1945 oficiálně skončila v Evropě druhá světová válka, ležela velká část světa v troskách.
Aber Amerika steht nicht allein, wenn es darum geht, offiziell einen falschen Buchungszauber zu erlauben.
Amerika ale není jediná země, která toleruje oficiální účetní podfuky.
Momentan setzen die Weltbank und andere Entwicklungseinrichtungen die globalen Entwicklungsprioritäten, die auf die offiziell 2015 beendeten Millennium-Entwicklungsziele folgen.
Světová banka a další rozvojové agentury dnes mapují globální rozvojové priority, které navážou na Rozvojové cíle tisíciletí (MDG).
Die offiziell und inoffiziell von der FED ausgestreuten Gründe ihrer Untätigkeit hatten zwei Seiten.
Neformální a neoficiální důvody její nečinnosti, které prosákly ven z úřadu, se dají rozdělit do dvou částí.
Präsident Barack Obama hat den Krieg im Irak offiziell beendet und zieht die amerikanischen Truppen in einem Tempo aus Afghanistan ab, das nur durch die Notwendigkeit, das Gesicht zu wahren, verzögert wird.
Prezident Barack Obama oficiálně ukončil válku v Iráku a americké vojáky stahuje z Afghánistánu tempem, které brzdí jen nutnost zachovat si tvář.
Wenn staatliche Autoritäten strenge Verhaltensmaßregeln vorgeben, neigen die Menschen zu Rebellion und Distanzierung von offiziell sanktionierten religiösen Institutionen.
Je oprávněné být přesvědčen, že když státní orgány vymáhají dodržování přísných norem jednání, lidé mají tendenci se bouřit a odklánět se od oficiálně schvalovaných náboženských institucí.
Die Anzahl der Chinesen, die - offiziell oder heimlich - in Russland wohnen, beläuft sich auf 300 000.
Počet Číňanů usazených v Rusku - oficiálně i potají - dosahuje 300 tisíc.
Am 19. Dezember 2003 gab Libyen offiziell alle Bemühungen zum Bau oder Erwerb von Massenvernichtungswaffen auf.
Devatenáctého prosince 2003 se Libye oficiálně zřekla veškerých aktivit v oblasti zbraní hromadného ničení.
Offiziell bleibt China kommunistisch.
Oficiálně Čína zůstává komunistickou zemí.
Dennoch verfügen in China mehr als 35 Millionen User - eine Zahl, die sich alle neun Monate verdoppelt - über Zugang zu vielfältiger, ehemals zensurierter Information, wozu auch offiziell verbotene Seiten gehören.
Přesto je v Číně na 35 milionů uživatelů internetu (a jejich počet se každých devět měsíců zdvojnásobuje), kteří mají přístup k široké škále dříve cenzurovaných informačních zdrojů i stránkám, jež jsou oficiálně zakázány.
Israel allerdings lehnt die grundlegenden Voraussetzungen dieser Roadmap unter Geltendmachung offenkundig inakzeptabler Vorbehalte und Bedingungen offiziell ab.
Izrael však prostřednictvím zjevně nepřijatelných námitek a podmínek její základní premisy oficiálně odmítl.
Erst 1989 - dank der unter Michail Gorbatschow verfolgten Politik der Glasnost -, wurde die Existenz dieses Protokolls offiziell eingestanden.
Existence protokolu byla poprvé oficiálně přiznána až v roce 1989, díky politice glasnosti Michaila Gorbačova.
Tatsächlich ist China offiziell bekannt als Land, das wiederholt Nukleartechnologie verbreitete, nachdem es auch Pakistan bei dem Bau seiner Atombombe half.
Čína se přitom v minulosti opakovaně dopouštěla šíření zbraní, když pomáhala Pákistánu zkonstruovat atomovou bombu.
Mubaraks schlechte Gesundheit, über die seit Jahren Gerüchte im Umlauf sind, wurde bis zum November 2003 nie offiziell bestätigt - bis es sich nicht länger vertuschen ließ.
Mubarakovo podlomené zdraví, o němž se šíří zvěsti už celé roky, nebylo oficiálně přiznáno až do listopadu 2003, kdy už nebylo možné potíže skrývat.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »