kotě | Kate | kóta | Akte

okatě čeština

Příklady okatě německy v příkladech

Jak přeložit okatě do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Udělej to hodně okatě.
Machen Sie roßes Aufhebens darum.
Jak to může dělat takhle okatě?
Wie können sie so dreist sein?
Protože je to tak okatě nalíčený?
Weil das zu offensichtlich wäre?
Nedělejme to tak okatě.
Wir sollten das nicht so offen tun.
Prosím, ne tak okatě, ano?
Wir sollten das nicht öffentlich tun.
Promiň Johne, že jdu na to tak okatě, ale tito lidé jsou tebou velmi znepokojeni.
Ich bedauere diesbezüglich so deutlich zu sein, John aber diese Leute hier sind alle sehr besorgt um dich.
A to hezky okatě.
Nicht sehr subtil.
Neměli bychom to dělat tak okatě.
Darum sollten wir vorsichtiger sein.
Vlastně říkala, že bysme se možná neměly na place chovat tak okatě.
Das war einfach. - Spaßig schwul! - Spaßig schwul!
Promiňte, nechtěl jsem na vás tak okatě zírat.
Ich wollte Sie nicht anstarren.
Myslel jsem, že řekneš něco jako, okatě ho pronásleduj.
Ich dachte du sagst mir, dass ich ihn wie ein Klette verfolgen soll.
Tohle je vtáhne tak, že vaši konkurenti budou působit surově a okatě.
Das zieht sie in einer Art an, die Ihre Konkurrenz geschmacklos und oberflächlich erscheinen lässt.
Zní to okatě, já vím.
Hochtrabend, ich weiß.
Víc okatě by to nešlo?
Kann das noch auffälliger gehen?
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Podvod vyvolal ve vědecké komunitě zmatek, zejména proto, že tvrzení korejských vědců byla tak okatě falešná.
Dieser Betrug hat in der wissenschaftlichen Gemeinde Befremden ausgelöst, vor allem, weil die Behauptungen der koreanischen Forscher so offensichtlich falsch waren.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »