oloupit čeština

Překlad oloupit německy

Jak se německy řekne oloupit?

oloupit čeština » němčina

berauben ausrauben
Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »

Příklady oloupit německy v příkladech

Jak přeložit oloupit do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Vlákala mě do svého pokoje, aby mě on mohl oloupit.
Wozu hat sie mich sonst in ihr Zimmer gelockt? Damit er hier einbrechen konnte.
Dane, oloupit školačku!
Wir können kein Kind ausrauben!
Oloupit nás můžete, ale mluvte slušně.
Plündern Sie uns aus, so viel Sie wollen, doch benehmen Sie sich höflich.
Mužeš me oloupit, vyhladovet k smrti, zlomit mi zub a žene kotníky!
Raub mich aus, lass mich verhungern oder brich meinen Zahn ab!
Víš, kdybych tě chtěl oloupit, nebo zneužít tu krásnou dámu, tahle zbraň by tě nezastrašila.
Wenn ich die Absicht hätte, dich auszuplündern. oder deine Freundin zu belästigen. dann würde dich dieser Revolver hier nicht abschrecken.
Vy ho chcete oloupit?
Den könnt ihr nicht berauben!
Ty bys mel oloupit me.
Ihr solltet mich überfallen.
Chtěli nás oloupit a my jsme zmizeli.
Sie wollten uns ausrauben und wir entkamen.
Myslím, že nás chcete oloupit a znásilnit.
Sie sind doch nur auf Vergewaltigung und Raub aus.
Jestliže nás chcete oloupit, žádný problém, jestli nás ale chcete znásilnit, mou paní musíte vynechat vy bastardi.
Wenn es um Raub geht, ist das kein Problem. Aber wenn es um Vergewaltigung geht, steht die Dame für Männer wie euch nicht zur Verfügung.
Jen, že Alvarez byl tak očividně vinný. odsouzený bankovní lupič přistižen při činu, a k tomu se ještě pokusil oloupit obrněné auto jen dva dny před tím?
Leider war Alvarez so eindeutig schuldig. Ein Bankräuber, der kurz zuvor einen Geldtransport überfallen wollte?
Takže vy tři jste se rozhodli oloupit svoje příbuzné?
Ihr drei wolltet also eure Verwandten ausrauben?
Kdo jsou, že chtějí oloupit mou univerzitu o tohoto vynikajícího ducha.
Wie wagen die, meine Universität eines solchen Kopfes zu berauben?
Co je to za zloděje, který až do loupeže neví, koho jde oloupit?
Du bringst diese Knarren nach da oben. Welcher Dieb weiß nicht, wen er ausraubt?

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »