přespat čeština

Překlad přespat německy

Jak se německy řekne přespat?

přespat čeština » němčina

übernachten
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Příklady přespat německy v příkladech

Jak přeložit přespat do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Můžu tu dneska přespat?
Kann ich heute Nacht hier bleiben?
Nechám tě tu přespat a za necelý den to tu zničíš. Já to tu ničím?
Ich lass dich hier pennen, innerhalb 24 Stunden, demolierst du den Ort.
Pokud si tedy přejete přespat u mě v hotelu, musíte se okamžitě zaregistrovat.
Wer hier übernachten will, muss sich sofort eintragen.
Můžete jet se mnou a přespat tam na soukromé klinice.
Wenn Sie mitkommen, können Sie dort übernachten.
Požádám sestřenici, aby mě tu dnes nechala přespat.
Vielleicht lässt mich meine Cousine hier schlafen.
Chceme všichni přespat ve vašem hotelu.
Guten Abend. Wir wollen alle die ganze Nacht in lhrem Hotel übernachten.
Dobrý večer, jestli chcete přespat, máme nádherný pokoj.
Guten Abend. Wenn Sie ein Zimmer brauchen, hätte ich da ein schönes.
Dr. Einstein a já ale musíme někde přespat.
Dr. Einstein und ich müssen bleiben.
Radši bychom je tu měly nechat přespat.
Wir sollten sie diese Nacht lieber hier bleiben lassen.
Hej, parťáku, začínám mít o tebe starost. - Máš kde přespat? - Ne.
He, du, Kleiner, du machst mir Sorgen.
Mohu přespat ve svém pokoji?
Kann ich heute noch mal hier schlafen?
Vím, že bych vás využíval, ale nemohl bych tu u vás někde přespat?
Ich weiß, es ist eine große Bitte, aber hätten Sie vielleicht ein Notlager für mich?
Máte kde přespat?
Wiedersehen. Hast du irgendwo eine Bleibe?
Ten pán se ptá, jestli by tu nemohli jednu noc přespat?
Kann dieser Herr eine Nacht bei uns bleiben?

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »