přespat čeština

Příklady přespat francouzsky v příkladech

Jak přeložit přespat do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Dámy a pánové, je mi velice líto, ale vlak bude poněkud opožděn. Pokud si tedy přejete přespat u mě v hotelu, musíte se okamžitě zaregistrovat.
Mesdames et messieurs le train est bloqué et si vous voulez rester dans mon hôtel. vous devez vous enregistrer immédiatemment.
Můžete jet se mnou a přespat tam na soukromé klinice.
Si vous venez avec moi, vous pourrez pour vous y reposer.
Proč nemůže tato mladá slečna přespat v mém pokoji?
Cette jeune femme pourrait peut-être dormir dans ma chambre?
Požádám sestřenici, aby mě tu dnes nechala přespat.
Je vais demander à ma cousine de m'héberger ce soir.
Chceme všichni přespat ve vašem hotelu.
Bonsoir. On veut passer toute la nuit dans votre hôtel.
Dobrý večer, jestli chcete přespat, máme nádherný pokoj.
Je peux vous offrir une jolie chambre.
Dr. Einstein a já ale musíme někde přespat.
Le docteur et moi voulons un endroit pour dormir.
Radši bychom je tu měly nechat přespat.
Autant les laisser rester pour la nuit.
Může přespat na pohovce v pokoji.
C'est rien, il peut s'installer sur le divan.
Máš kde přespat?
As-tu un endroit Où dormir? Non.
Zařídím, abyste mohla přespat v útulku.
Je peux vous trouver une chambre à l'auberge.
Mohu přespat ve svém pokoji?
Puis-je passer la nuit dans mon ancienne chambre?
Vím, že bych vás využíval, ale nemohl bych tu u vás někde přespat?
Je cherche désespérément un lit.
Promiňte, kde bych mohl přespat?
Pourriez-vous m'indiquer où coucher?

Možná hledáte...