přirozeně čeština

Překlad přirozeně německy

Jak se německy řekne přirozeně?
Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »

Příklady přirozeně německy v příkladech

Jak přeložit přirozeně do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Teď vypadáš přirozeně.
Du siehst so natürlich aus.
Přirozeně jsem to zamítl.
Ich habe natürlich abgelehnt.
Přirozeně, že je dychtivá se s tebou setkat, to taky, ale..
Natürlich will sie dich auch kennen lernen, aber.
Každý si chce přirozeně zajistit místo.
Jeder will natürlich einen Platz für sich finden.
Ale ať to zní přirozeně.
Nur so beiläufig, weißt du.
Přirozeně, bez těla byste nic neprokázali.
Natürlich könnte man das ohne eine Leiche nie beweisen.
Přirozeně, už jako dítě jsem jezdila.
Natürlich, ich bin schon als Kind geritten.
Bez prstu, přirozeně, rozumíte mi?
Ohne Finger, natürlich!
Tak jsem se k ní rozešel a venku byl autobus a já jsem do něj přirozeně nastoupil.
Ich bin einfach auf sie zugegangen und da stand ein Bus und ich bin einfach eingestiegen.
Do 17.40 máte dost času na uzavření obchodu s monsieur Mercierem, ale přirozeně už vám nezbude čas. na rozloučení.
Also, 17:40 Uhr lässt Ihnen genug Zeit für das Geschäft mit Monsieur Mercier, aber natürlich werden Sie fürs Abschied nehmen zu beschäftigt sein.
Přirozeně si to chci ověřit a k tomu potřebuji vás.
Natürlich will ich das klären und deshalb brauche ich Sie.
Přirozeně jsem nemohl donekonečna tlouct konzulární úředníky, ale nakonec jsem našel cestu, že?
Natürlich könnte ich ewig Grenzbeamten eins auf die Nase hauen, aber ich fand einen Weg, nicht?
Přirozeně jsem tu, když můžu pomoci.
Ich wollte da sein, um zu helfen.
Žena chovala slušně, přirozeně.
Dass sie sich benimmt, natürlich.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jiní lidé jsou přirozeně nedůvěřiví.
Andere sind von Natur aus misstrauisch.
Naši pozornost přirozeně poutají nejhorší události.
Schließlich wenden wir unsere Aufmerksamkeit von Natur aus besonders schlimmen Ereignissen zu.
Přirozeně že rozpětí by se této hranici automaticky přiblížilo, ale kolik by se prodalo?
Natürlich würde sich der Zinsaufschlag automatisch an diese Grenze annähern, aber wie viel würde verkauft werden?
Ruská střední třída si docela přirozeně přeje žít ve společnosti podobné té západoevropské.
Es versteht sich von selbst, dass die russische Mittelschicht gern in einer Gesellschaft ähnlich der in Westeuropa leben würde.
Mnozí se přirozeně přidávají k radikálním hnutím.
Selbstverständlich schließen sich viele radikalen Gruppierungen an.
Je přirozeně legitimní dotazovat se budoucího ministra zdravotnictví a sociálních služeb na jeho názory ohledně potratů.
Natürlich ist es legitim, einen zukünftigen amerikanischen Gesundheitsminister zu seiner Meinung über die Abtreibung zu befragen.
Nikdo přirozeně nepochybuje o právu Spojených států na sebeobranu.
Natürlich stellt niemand das Recht Amerikas in Frage, sich selbst zu verteidigen.
To přirozeně vyvolává otázky, zda Teherán nevyužívá současného kola jednání jako zástěrky pro pokračující snahu vyvinout jaderné zbraně.
Dies wirft natürlich die Frage auf, ob der Iran die aktuelle Verhandlungsrunde als Fassade für seine fortdauernden Bemühungen zur Entwicklung von Nuklearwaffen nutzt.
Žádný ráj však samozřejmě nepřijde a výsledkem je přirozeně zklamání.
Selbstverständlich kommt das Paradies niemals, und - natürlich - folgt Enttäuschung.
Silně konzervativní režim má přirozeně sklon dát přednost republikánskému kandidátovi spíš než demokratovi.
Eine sehr konservative Regierung neigt natürlich dazu, einen republikanischen Kandidaten eher zu befürworten als einen Demokraten.
Až tento stavební cyklus přirozeně doběhne, USA tedy budou mít vyčerpaný převis 300 miliard dolarů a kumulativně budou za trendem zaostávat o dva biliony dolarů neuskutečněných výdajů.
Nach Abschluss dieses Baukonjunkturzyklus, werden die USA zunächst also einen Ausgabenüberhang von 300 Milliarden Dollar über dem Trend zurückblicken und später auf nicht getätigte Bauinvestitionen im Ausmaß von insgesamt 2 Billionen Dollar.
Od alkoholu je cannabis nutno odlišovat proto, že v těle se přirozeně vyskytuje analog cannabisu, podobně jako v případě morfia.
Der Umstand, dass es, wie auch für Morphium, eine natürlich im Körper vorkommende analoge Substanz zu Cannabis gibt, ist ein Grund dafür, es von Alkohol zu unterscheiden.
Dosažení takového druhu vzdělání pravděpodobně znamená věnovat se tomu, co člověk přirozeně pokládá za zajímavé a poutavé, ať už jsou to finance, či fyziologie.
Dieses Bildungsziel zu erreichen gelingt wahrscheinlich am ehesten, wenn man sich in Bereichen engagiert, die man von Haus aus interessant und faszinierend findet, ob das nun Finanzwesen oder Physiologie ist.
Při procházce zalidněnou istanbulskou ulicí uvidíte, jak se ženy se zakrytou i s odkrytou hlavou nenásilně - bezmála přirozeně - mísí.
Bei einem Spaziergang entlang der belebten Straßen Istanbuls kann man sehen, dass Kopftuch tragende und kein Kopftuch tragende Frauen sich mühelos - fast auf natürliche Weise - miteinander mischen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...