počáteční čeština

Překlad počáteční německy

Jak se německy řekne počáteční?

počáteční čeština » němčina

anfänglich ursprünglich erster einleitend Anfangs…
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady počáteční německy v příkladech

Jak přeložit počáteční do němčiny?

Citáty z filmových titulků

S počáteční investicí čtvrt milionu dolarů. bych vzal tohle a.
Mit einer Anfangsinvestition von einer Viertelmillion könnte ich diese Plastik.
A ženy vždy odradila moje počáteční plachost.
Und die Frauen haben immer meine grundlegende Schüchternheit überwunden.
To jsou ovšem jen počáteční symptomy.
Das sind die ersten Symptome. Dann kommen noch mehr.
O nic. Jen počáteční analýza.
Wir zogen eine erste Bilanz.
Tentokrát dotáhne armáda svůj počáteční plán až do konce.
Das ist das 1. Mal, dass die Armee Anfänger einsetzt.
Princip dominance tedy obstarává aglutinující podnět který vyvolává počáteční pohyb shluku.
Das Prinzip der Dominanz liefert so den agglutinierenden Impuls der zur initiierenden, konglomerierenden Bewegung ansetzt.
Mé počáteční zděšení se už uklidnilo.
Ich war entsetzt, doch jetzt bin ich ruhig.
Počáteční nabídka, 135.000 šilinků.
Das Eröffnungsgebot beträgt 135.000 Schilling.
Mohlo by to pokrýt počáteční náklady.
Später dasselbe noch einmal.
Vždycky začínám jednou ustálenou otázkou, překonává to počáteční trému.
Wir beginnen mit einer Standardfrage zur Überwindung der Nervosität.
Zahajuji počáteční sekvenci.
Beginn der Hauptsequenz.
Neudělal jsem počáteční test.
Hab im Test zu wenig Initiative gezeigt.
Počáteční reakce na novou Show Howarda Beala nebyly příznivé.
DieerstenReaktionen waren nicht sehr viel versprechend.
Dělostřelectvo by mělo vyklízet cestu - pro váš počáteční postup.
Die Artillerie soll den Weg frei machen, bevor wir vorrücken.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Chicagská škola ani škola MIT netvrdí, že tržní výsledky jsou spravedlivé, protože skutečné tržní výsledky závisejí na počáteční distribuci zdrojů.
Tatsächlich behauptet weder die Chicagoer Schule noch die MIT-Schule, dass die Ergebnisse des Marktes fair seien, weil nämlich die tatsächlichen Resultate von der ursprünglichen Verteilung der Ressourcen abhängen.
Počáteční vládní politika zaměřená na zvyšování agregátní poptávky se soustředila na velké výdaje do infrastruktury, jako jsou silnice a hromadná doprava.
Die auf eine Steigerung der Gesamtnachfrage zielenden politischen Strategien der Regierung konzentrierten sich zunächst auf große Ausgaben im Bereich der Infrastruktur, u.a. in Straßen und öffentlichen Nahverkehr.
Zimbabwe, Kuba a Barma se Bushovi jaksi kritizovaly snáze než Saúdská Arábie a Pákistán a rovněž své počáteční výhrady vůči Egyptu prezident brzy zmírnil.
Es schien ihm leichter zu fallen, Simbabwe, Kuba und Burma zu kritisieren, als Saudi-Arabien und Pakistan, und er schwächte seine anfänglichen Vorwürfe gegen Ägypten schnell wieder ab.
Účinnost počáteční americké vojenské invaze do Iráku v roce 2003 vzbudila obdiv mnoha cizinců.
Die Effizienz des ursprünglichen Militäreinmarsches im Irak im Jahre 2003 rief bei Nichtamerikanern teilweise Bewunderung hervor.
Vysocí jordánští představitelé pomalu ustupují od rozsáhlých politických reforem, které byly v počáteční euforii z arabského jara přislíbeny.
Hochrangige Funktionäre in Jordanien rudern nun hinsichtlich der umfassenden politischen Reformen, die in der anfänglichen Euphorie des Arabischen Frühlings in Aussicht gestellt worden waren, langsam zurück.
Hillova skromná počáteční agenda by jistě žádné škody nenapáchala (a mělo by se o ni co nejrychleji usilovat), avšak jakákoliv významná opatření jdoucí nad její rámec by se potýkala s velkými obtížemi.
Tatsächlich würden - auch wenn Hills bescheidene Anfangsagenda sicher keinen Schaden anrichten würde (und so schnell wie möglich umgesetzt werden sollte) - darüber erheblich hinaus gehende Maßnahmen auf starke Hindernisse treffen.
Královská společnost pro prevenci krutostí na zvířatech (RSPCA) coby matka všech organizací na ochranu zvířat dávno předtím ztratila svůj počáteční radikalismus.
Die Mutter aller Tierschutzorganisationen, die britische Royal Society for the Prevention of Cruelty to Animals (RSPCA), hatte ihren anfänglichen Radikalismus schon lange vorher verloren.
S nezdolatelnou parlamentní většinou mohla podniknout promyšlené reformy na straně nabídky, a to i navzdory riziku jisté počáteční nepopularity.
Mit ihrer unangreifbaren Mehrheit im Parlament hätte sie sogar auf die Gefahr einer zeitweiligen Unbeliebtheit hin, komplexe angebotsseitige Reformen beschließen können.
Počáteční pokrizové nadšení pro nové, globálně dohodnuté regulatorní standardy ustoupilo škále národních iniciativ, poháněných domácími politickými agendami, bez většího ohledu na přeshraniční kompatibilitu.
Die frühe Begeisterung für neue, weltweit vereinbarte Regulierungsstandards nach der Krise ist einer Reihe nationaler Initiativen gewichen, die durch innenpolitische Agenden bedingt sind und sich kaum um grenzüberschreitende Kompatibilität kümmern.
Je tudíž zapotřebí rozsáhlých veřejných investic do čistější výroby energií, krátkodobě doplněných vhodnými dotacemi vyrovnávajícími vysoké počáteční ceny.
Was also gebraucht wird, sind massive staatliche Investitionen in eine sauberere Energieversorgung, vorübergehend verbunden mit entsprechenden Subventionen, um die hohen Anfangspreise auszugleichen.
Počáteční euforie investorů z rozhodnutí německého soudu proto může mít jepičí život a ustoupit rostoucímu úrokovému rozpětí.
Die bei einigen Anlegern aufkommende Euphorie ist deshalb verfrüht.
Objevují se povzbuzující počáteční náznaky, že Sarkozy ignoruje volání z neoliberálního tábora po revolučním zvratu.
Von besonderer Bedeutung für Sarkozy - einem Politiker mit Durchsetzungswillen - ist, dass das deutsche Modell mit entsprechender politischer Führungskraft auch in Frankreich umgesetzt werden kann.
Počáteční reakce na zprávu je možná omezená, poněvadž finanční stabilitě v eurozóně nehrozí bezprostřední nebezpečí.
Da keine unmittelbare Bedrohung der Finanzstabilität in der Eurozone vorliegt, ist die erste Reaktion auf die Nachricht vielleicht verhalten.
Možná se nacházíme v počáteční fázi obratu trendu zvyšování velikosti, záběru a centralizace vlády, kdy se pravomoci přenášejí do lokalizovanějších prostředí majících blíže k místům, kde lidé žijí a pracují.
Vielleicht befinden wir uns im Frühstadium der Umkehr des Trends zur Vergrößerung und Zentralisierung von Regierungen, in der die Macht mehr auf lokalere Umgebungen übergeht, näher an den Wohn- und Arbeitsstätten der Menschen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...