poopravit čeština

Překlad poopravit německy

Jak se německy řekne poopravit?

poopravit čeština » němčina

nachbessern eine Retusche vornehmen
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Příklady poopravit německy v příkladech

Jak přeložit poopravit do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Musím vás poopravit.
Ich muss einen Irrtum beseitigen.
Nechcete poopravit tu historku o tom, jak vám Lloyd tu noc bušil na dveře?
Willst du jetzt vielleicht deine Geschichte über Lloyd ändern?
Ještě to musím poopravit.
Glaubt ihr, das Fällen kostet Zeit?
Půjdu si tedy poopravit rozvrh.
Ich bringe meinen Bericht auf den neuesten Stand.
Jde jen o některé myšlenky, měla by sis je trochu poopravit.
Es sind nur einige deiner Ideen, die einer RehabiIitierung bedürfen.
Dovolte mi poopravit otázku.
Ich will mal anders fragen.
Chtělo to poopravit.
Sie hatte sich nur etwas verzogen. Jetzt geht sie hoffentlich besser.
Možná budu muset trochu poopravit svoje teorie.
Selbst meine Theorien muss ich vermutlich revidieren.
Trošku ho vyčistit a poopravit a skvěle zapadne do tvýho bytu.
Etwas Duftspray, ausbürsten, und sie passt toll in deine Wohnung.
Ale pokud to má jít do ročenky, pár chyb se musí poopravit.
Fassen wir ihn fürs Jahrbuch ins Auge, gibt es einige Fehler, die wir näher betrachten müssten.
Jen jsem potřebovala něco poopravit.
Ich muss was finden, was besser hier reinpasst.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Klasickou evoluční teorii stárnutí je tedy třeba poopravit.
Die klassische Evolutionstheorie der Alterung muss daher modifiziert werden.
Blairovu výzvu bychom sice měli přijmout, ale zároveň bychom si měli priority poopravit.
Wir sollten zwar seine Aufforderung akzeptieren, aber unsere Prioritäten richtig setzen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...