poopravit čeština

Příklady poopravit portugalsky v příkladech

Jak přeložit poopravit do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Musím vás poopravit.
Tia Abby, tenho que corrigir um equívoco seu.
Nechcete poopravit tu historku o tom, jak vám Lloyd tu noc bušil na dveře?
Agora quer corrigir o episódio do Lloyd bater à sua porta naquela noite?
Ještě to musím poopravit. A pak odtáhnout.
Não é o corte o que mais demora, é o maldito transporte.
A dovolím si vás poopravit, můžeme se podívat na vás?
Por favor, reserve a sua opinião. Vamos ver o seu caso?
Chtěla by trochu poopravit, ale vidím ten potenciál.
Precisa de uns. Precisa de uns reparos, mas vejo potencial.
Jde jen o některé myšlenky, měla by sis je trochu poopravit.
Algumas das tuas ideias, precisam de reabilitação.
Možná musím dokonce poopravit tak trochu moje teorie.
Talvez seja preciso rever um pouco as minhas teorias.
Jestli čekáš, že se odstěhuje někam na předměstí, měla by sis poopravit očekávání.
Por isso, se esperas que ele vá viver nos subúrbios, acho bem que penses melhor nos teus planos.
Musíš poopravit své chování.
Há que alterar comportamentos.
Možná zvětšit o jednu velikost, trochu odsát zadek a jestli myslíte, že to potřebuju, trošku poopravit. no víte.to místo.jako to její.
Talvez aumentar o peito, levantar um pouco o rabo. E se achar que preciso, redesenhar a minha. vagina. Como a dela.
A tady budeme muset poopravit Vaše učební osnovy.
E vamos ter de rever os seus planos de aula.
Trošku ho vyčistit a poopravit a skvěle zapadne to tvýho bytu.
Sim, pões-lhe um pouco de Febreze (tira nódoas), esfregas um pouco, ficaria perfeito no teu apartamento.
Cindy, můžete mě postrádat, půjdu se trochu poopravit.
Cindy, podes substituir-me, eu vou refrescar-me.
Ale auto potřebuje poopravit.
Mas o carro só precisa de um conserto.

Možná hledáte...