potvrzující čeština

Příklady potvrzující německy v příkladech

Jak přeložit potvrzující do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Už jsi dostal tu potvrzující kopii?
Haben Sie die Bestätigungskopie durchbekommen?
Pane, tento dekret potvrzující váš titul rytíře, je jen nepatrný náznak našeho vděku.
Mit dieser Urkunde erhalten Sie den Titel des Ritters, als schwachen Ausdruck unserer Dankbarkeit.
Slečno Hunterová, gen. Robert E. Lee podepsal prohlášení potvrzující, že jsem důstojník a džentlmen.
Miss Hunter, Gen. Robert E. Lee unterzeichnete ein Dokument, das besagt, dass ich Offizier und Gentleman bin.
Státní zástupce neprokázal ani ten nejmenší. lékařský důkaz. potvrzující, že zločin, ze kterého je Tom Robinson obviněn. se někdy stal.
Die Anklage hat nicht den geringsten Beweis. oder medizinische Indizien. dafür erbracht, dass das Verbrechen, das Tom Robinson angelastet wird. überhaupt stattgefunden hat.
Očekávám malé gesto. Potvrzující vaše slova.
Daher erwarte ich eine Geste von Ihnen, die Ihren willen beweisen soll.
Mam tu dopis potvrzující zde mou pozici účetního.
Ich habe hier diesen Brief, der meine Einstellung bei Ihnen bestätigt.
Máte nějaké důkazy potvrzující tyto pověsti, šerife Oakesi?
Gibt es Beweise dafür? Schauen Sie.
A ani v jednom se nenašel sebemenší důkaz potvrzující obvinění.
Bei keinem einzigen fand man Beweise, die die Anschuldigungen bestätigten.
Připouštíte, že nemáte žádné hmotné důkazy, potvrzující váš příběh?
Sie geben zu, dass Sie keine konkreten Beweise haben.
Připouštíte, že nemáte žádné hmotně důkazy, potvrzující váš příběh?
Sie geben zu, dass Sie keinen Beweis haben zur Untermauerung Ihrer Geschichte?
Právě jsme obdrželi informaci od zdrojů blízkých CIA. potvrzující ukončení válečného stavu.
Die CIA hat soeben. die Einstellung der Feindseligkeiten mit Albanien bestätigt.
Právě jsme obdrželi informaci od zdrojů blízkých CIA. potvrzující ukončení válečného stavu.
Und nur wenige Tage, bevor er zur Wiederwahl antritt. Die CIA hat soeben. die Einstellung der Feindseligkeiten mit Albanien bestätigt.
Bývají výjimky. Potvrzující pravidlo?
Die Ausnahme. bestätigt die Regel?
Tak jsem se znovu podíval na některá fakta potvrzující, je mi líto, že to musím říct, mé nejhorší obavy.
Ich machte mich wieder mit den Fakten vertraut. die meinen Verdacht bedauerlicherweise bestätigten.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...