protřepat čeština
Příklady protřepat německy v příkladech
Jak přeložit protřepat do němčiny?
Citáty z filmových titulků
Martini, protřepat, nemíchat.
Einen Martini, schüttelt, nicht gerührt.
Musíš ji trochu protřepat.
Schüttle ihn. Es hat sich etwas Öl abgesetzt.
Protřepat, ale nemíchat.
Geschüttelt, aber nicht gerührt.
Pořádně protřepat.
Gut ausschütteln.
Vodka a martini, protřepat, nemíchat.
Wodka Martini, geschüttelt, nicht gerührt.
Nečíst, hledat, protřepat, zahodit!
Das habe ich nicht gelesen. Nicht lesen.
Martini s vodkou. Protřepat, nemíchat.
Bring mir einen Wodka-Martini.
Na konci je třebat protřepat sraženiny.
Am Ende muss man kräftig rütteln und schütteln.
Můzeme je položit na sušičku. prádla a nechat je protřepat - budou vlažný.
Ab in den Trockner: lauwarme Köstlichkeit.
Stoli on the rocks a protřepat.
Einen Wodka auf Eis mit Zitrone.
Jednou za pár desetiletí musíš všechno protřepat, jinak lidi začnou mít podezření.
Du musst alle paar Jahrzehnte wechseln, sonst erweckst du Misstrauen.
Protřepat, nemíchat.
Geschüttelt, aber nicht gerührt.
Protřepat, nemíchat Jeevesi.
LORELAI: Geschüttelt bitte, nicht gerührt, Jeeves.
Protřepat nebo promíchat?
Geschüttelt oder gerührt?
Možná hledáte...
protřelý |
protekcionista |
prot- |
Protactium |
Protagonist |
protagonista |
Protagonistin |
Protagoras |
protahovat |
protahovat se |
protahovák |
protahování