pur | puk | pud | poč

puč čeština

Překlad puč německy

Jak se německy řekne puč?
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady puč německy v příkladech

Jak přeložit puč do němčiny?

Citáty z filmových titulků

K dopadení Královny potřebujeme vojenský puč.
Um die Schwarze Königin zu fangen, brauchen wir einen Militärputsch.
Dnes bude spáchán atentát, proběhne nebezpečný puč v Asii a Spojené státy vypustí orbitální platformu s nukleární hlavicí jako reakci na stejný čin jiných zemí.
Heute wird es ein Attentat geben, einen gefährlichen Coup in Asien und in den USA den Abschuss einer Rakete mit orbitalem Atomsprengkopf, als Reaktion auf eine ähnliche Aktion von anderen.
Vojenský puč?
Ein Putsch der Obristen?
Puč mi nůž.
Zeig mir Dein Messer.
Příští rok to bude dvacet let. Stalo se to, když v Alžíru udělali generálové puč.
In Algerien war der Putsch der Generäle.
Puč mi to.
Lass mich sehen.
Jo, puč si ho.
Du kannst es haben.
Všechny ozbrojené síly jsou nyní pod velením důstojníků, podporujících puč.
Den Putschisten nahe stehende Offiziere haben das Kommando. über das Militär übernommen.
Puč si byt od kámoše.
Vielleicht leiht dir ein Freund seine Wohnung.
Puč si byt od kamaráda.
Borg dir die Wohnung eines Freundes aus. Benutz seinen Namen.
A teď mi puč to kolo, - nebo ti nakopu koule a vemu si ho.
Krieg ich das Rad oder muss ich dich treten und es stehlen?
Puč mi svůj.
Gib mir deinen Säbel.
Puč mi to taky.
Was schlägst du vor?
Chystá se puč, zajímavý.
Ein Staatsstreich. Ist das aufregend.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Onen puč však naštěstí skončil jako fraška.
Aber glücklicherweise endete der Putsch als Farce.
Puč a smířlivost Západu s ním (či dokonce spoluvina) by mohly Egypt zničit.
Der Putsch und die Duldung (wenn nicht Komplizenschaft) des Westens könnte Ägypten verwüsten.
Fakt, že puč byl proveden za rozsáhlé lidové podpory, je známkou enormních těžkostí, jimž během prvního funkčního období u moci čelilo Muslimské bratrstvo.
Die Tatsache, dass der Putsch mit massiver öffentlicher Unterstützung erfolgte, ist ein Zeichen für die enormen Schwierigkeiten, vor denen die Muslimbruderschaft nach ihrer ersten Regierungsübernahme stand.
USA v roce 1968 podpořily puč, který přivedl k moci stranu Baas - a Saddáma.
Der Putsch von 1968, der die Baath-Partei - and Saddam Hussein - an die Macht brachte, wurde von den USA unterstützt.
Aristide zase nedůvěřuje bohatým, kteří podporovali puč, jimž byl zbaven moci, a kteří jsou tradičně proti jakýmkoli reformám. Americká politická špička je podobně rozdělená.
Und Aristide traut den Reichen nicht, da sie seinerzeit den Putsch unterstützt hatten, der letztendlich zu seinem Sturz führte, und aufgrund ihrer traditionellen Unnachgiebigkeit im Hinblick auf Reformen.
Pravicové náboženské skupiny v Pákistánu tehdy horoucně vítaly Mušarafův zdařený puč.
Rechtsgerichtete, religiöse Gruppen in Pakistan hatten einmal Musharrafs erfolgreichen Staatsstreich von Herzen begrüßt.
Rok nato zemřel a vládu přenechal v rukou své třetí ženy Isabel, jejíž špatná hospodářská správa během několika let vyvolala gerilové násilí a vojenský puč.
Er starb im Jahr darauf und überließ seiner dritten Frau Isabel die Regierung, deren wirtschaftliches Missmanagement innerhalb von zwei Jahren zu Guerilla-Gewalt und Militärputsch führte.
Vezměme v úvahu puč proti íránskému premiérovi Mossadekovi, který podporovala CIA.
Denken Sie nur an den vom CIA unterstützten Staatsstreich gegen den iranischen Ministerpräsidenten Mussadegh.
Ti, kdo puč uvnitř novin zorganizovali, doufali, že si polepší; ti, kdo podepsali protestní petici, byli nedlouho nato propuštěni.
Diejenigen, die diesen Coup organisierten, erhofften sich dadurch einen Karriereschub. Die anderen, die eine Protestnote gegen diese Vorgangsweise unterschrieben hatten, wurden kurze Zeit später gefeuert.
Naše revoluce roku 1989 se nyní jeví spíše jako nějaký puč, kdy jedna část komunistické věrchušky jen prostě nahradila jinou, která už byla naprosto a úplně zdiskreditovaná.
Unsere Revolution von 1989 erscheint dagegen mehr wie ein Putsch, bei dem ein Teil der kommunistischen Elite, weil er inzwischen total in Mißkredit geraten war, lediglich gegen einen anderen ausgetauscht wurde.
Invaze do Afghánistánu tak nebyla pouhou improvizovanou reakcí na místní vývoj událostí (konkrétně na puč v Kábulu), ale i přímým výsledkem tohoto trendu.
Der Einmarsch in Afghanistan war nicht bloß die improvisierte Reaktion auf eine lokale Entwicklung (einen Putsch in Kabul); er war zugleich ein unmittelbares Ergebnis dieses Trends.
Jejich opovržení ještě několikanásobně zesílilo, když se poté, co Aristidovi roku 1991 znemožnil vojenský puč volební vítězství, do záležitosti vložil prezident Bill Clinton.
Die Verachtung durch die Konservativen nahm noch um ein Vielfaches zu, als sich Präsident Bill Clinton der Sache Aristides annahm, nachdem dieser im Jahr 1991 durch einen Militärputsch gestürzt wurde.
Dnes už je ale zřejmé, že KGB a armáda, které puč zahájily, nebránily myšlenku komunismu.
Heute ist allerdings klar, dass der KGB und das Militär, die den Staatsstreich initiierten, keineswegs die Idee des Kommunismus verteidigten.
Puč Hamásu v některých ohledech věci zjednodušuje.
In gewisser Weise vereinfacht der Staatsstreich der Hamas die Lage.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »