ročně čeština

Překlad ročně německy

Jak se německy řekne ročně?

ročně čeština » němčina

jährlich alle Jahre
Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Příklady ročně německy v příkladech

Jak přeložit ročně do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Dvakrát ročně půjdu k zubaři, kvůli tobě si budu mít i uši.
Ich gehe 2 Mal im Jahr zum Zahnarzt. Ich wasche mich hinter den Ohren.
Hadry na podlahu za 50000 marek ročně.
Das macht allein schon 50.000 Mark an Moppfransen.
Za právníky utratím čtvrt milionu ročně, a teď tu není ani jeden.
Ich bezahle eine Viertelmillion im Jahr für Anwälte und kriege nicht einen von ihnen.
Vidíš, tak či tak, vydělávám 100 000 dolarů ročně.
Ich verdiene pro Jahr 100.000 Dollar.
Poslední muffin znamená hezkou ženu a 10000 ročně.
Der letzte Muffin bedeutet eine schone Frau und 1 0.000 pro Jahr.
Georgi, nabízím Vám nástupní plat dvacet tisíc dolarů ročně.
Ihr Anfangsgehalt wird 20.000 Dollar betragen.
Dvacet tisíc dolarů ročně? Určitě Vám nebude vadit bydlení v nejhezčím domě ve městě, kupování spousty pěkného oblečení pro Vaši ženu, a pár obchodních cest do New Yorku během roku, občas možná do Evropy.
Sie könnten es sich leisten, im schönsten Haus der Stadt zu wohnen, Ihrer Frau eine Menge schöner Kleider zu kaufen, ab und zu geschäftlich nach New York zu fahren oder nach Europa.
Světová populace se ročně zvětší o 25 milionů.
Die Weltbevölkerung wächst jährlich um 25 Millionen.
Jen Evald mě jednou ročně navštíví.
Aber keiner besucht mich. Nur Evald einmal im Jahr.
Jako šerifovi mi platí 6800 ročně.
Als Sheriff verdiene ich 6.800 Dollar im Jahr.
Ne, ale musím se sem čtyřikrát ročně vracet.
Nein, aber ich muss 4 mal pro Jahr hierherkommen.
Tohle není snadná práce. Létat sem čtyřikrát ročně a muset sledovat, jak člověk trpí.
Es ist keine leichte Aufgabe, viermal im Jahr herzukommen und einen Menschen leiden zu sehen.
Pak mi pod nosem zamáváš 50 tisíci dolary ročně.
Dann boten Sie mir 50.000 Dollar Jahresgehalt.
Jezdím Rolls Roycem do Evropy šestkrát ročně, pane Lingu.
Ich reise pro Jahr sechs Mal in dem Rolls Royce nach Europa.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pokud se Světová banka - která v současné době půjčuje Nigérii téměř 5,5 miliardy dolarů a očekává, že bude v příštích čtyřech letech vyčleňovat další 2 miliardy dolarů ročně - vydá tímto směrem, možná ji budou následovat další poskytovatelé zdrojů.
Sollte sich die Bank - die Nigeria aktuell fast 5,5 Milliarden USD leiht und diese in den nächsten vier Jahren um weitere zwei Milliarden aufstocken will - in diese Richtung bewegen, könnten andere Finanzierer ihr dabei folgen.
David Victor, energetický expert z Kalifornské univerzity v San Diegu, odhaduje, že přechod z uhlí na zemní plyn snížil emise v USA o 400-500 megatun (Mt) CO2 ročně.
David Victor, Energieexperte an der University of California in San Diego, schätzt, dass der CO2-Ausstoß der USA durch den Umstieg von Kohle auf Erdgas um 400-500 Megatonnen (MT) jährlich gesunken ist.
Třicet tisíc větrných turbín v Americe snižuje emise CO2 o 50 Mt ročně, což je pouhá desetina úbytku dosaženého spalováním zemního plynu.
Mit der Senkung des CO2-Ausstoßes um 50 MT pro Jahr tragen Amerikas 30.000 Windkraftanlagen lediglich ein Zehntel des Wertes von Erdgas zur Emissionssenkung bei.
Od roku 1990 EU silně dotuje solární a větrnou energii za cenu přesahující 20 miliard dolarů ročně.
Seit 1990 hat die EU Solar- und Windenergie um über 15 Milliarden Euro jährlich subventioniert.
Lepší infrastruktura by přinesla dalších 20 miliard dolarů ročně v podobě příjmů a nižších sociálních dávek.
Die verbesserte Infrastruktur würde für zusätzlich 20 Milliarden Dollar an Einkommen und Sozialleistungen sorgen.
Nižší míra nezaměstnanosti do budoucna by znamenala dalších 20 miliard dolarů ročně v podobě vyšší produkce.
Eine niedrigere zukünftige Arbeitslosenrate brächte weitere 20 Milliarden jährlich an gesteigerter Produktion mit sich.
Američtí daňoví poplatníci by pak museli po dobu 30 let platit dvě miliardy dolarů ročně jako reálný úrok z tohoto vyššího státního dluhu a poté celých 200 miliard splatit nebo si prodloužit lhůtu splatnosti.
Die amerikanischen Steuerzahler müssten für diese zusätzlichen Schulden über die nächsten 30 Jahre 2 Milliarden Dollar an realen Zinsen zahlen und die Schulden danach tilgen oder die gesamten 200 Milliarden überrollen.
Intenzivnější ekonomická aktivita ve výši 40 miliard dolarů ročně by nicméně generovala zhruba 10 miliard ročně v podobě dodatečných daňových příjmů.
Die jährlichen 40 Milliarden Dollar an höherer wirtschaftliche Aktivität allerdings brächten ungefähr 10 Milliarden Dollar an zusätzlichen jährlichen Steuereinnahmen.
Intenzivnější ekonomická aktivita ve výši 40 miliard dolarů ročně by nicméně generovala zhruba 10 miliard ročně v podobě dodatečných daňových příjmů.
Die jährlichen 40 Milliarden Dollar an höherer wirtschaftliche Aktivität allerdings brächten ungefähr 10 Milliarden Dollar an zusätzlichen jährlichen Steuereinnahmen.
Těžba ropy, zemního plynu a důlní činnost přinášejí vládám a firmám miliardy dolarů ročně.
Durch die Förderung von Öl und Gas sowie im Bergbau werden jedes Jahr Milliarden Dollar für Regierungen und Unternehmen erwirtschaftet.
Odhady částky, kterou rozvojové země potřebují, aby se na tyto změny adaptovaly, se pohybují mezi 50 až 100 miliardami dolarů ročně.
Schätzungen der von den Entwicklungsländern zur Anpassung an diese Herausforderungen benötigten Beträge schwanken zwischen fünfzig und einhundert Milliarden Dollar pro Jahr.
Naše globální ekonomika dosahující objemu 70 bilionů dolarů ročně vyvíjí na životní prostředí nevídaný tlak.
Unsere Weltwirtschaft mit einem jährlichen Volumen von 70 Billionen US-Dollar unterwirft die natürliche Umgebung einem noch nie zuvor dagewesenen Druck.
AIDS zabíjel více než dva miliony lidí ročně a rychle se šířil.
AIDS tötete jährlich mehr als zwei Millionen Menschen und breitete sich rapide aus.
Kromě toho umíraly statisíce žen ročně při porodu, protože neměly přístup k bezpečnému porodu na klinice nebo v nemocnici ani k akutní lékařské pomoci, když to bylo zapotřebí.
Zusätzlich starben hunderttausende von Frauen jährlich bei der Entbindung, weil sie keine Möglichkeit einer sicheren Geburt in einer Klinik oder in einem Krankenhaus hatten und keine Nothilfe verfügbar war.
Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...