rupfen němčina

škubat

Význam rupfen význam

Co v němčině znamená rupfen?

rupfen

einem Vogel die Federn herausziehen, meist als Vorbereitung der Zubereitung als Mahlzeit Die Ente rupfen, ausnehmen, salzen und pfeffern, dann binden und spicken. etwas (häufig mehrere kleinere Dinge gleichzeitig, wie zum Beispiel Gras oder Haare) mit der Hand abreißen Auf dem Nachhauseweg rupft sie junges Gras für die Kaninchen. jemandem das Geld aus der Tasche ziehen, ihn um Geld erleichtern
Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »

Překlad rupfen překlad

Jak z němčiny přeložit rupfen?

rupfen němčina » čeština

škubat trhat oškubat

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako rupfen?
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady rupfen příklady

Jak se v němčině používá rupfen?

Citáty z filmových titulků

Du denkst, dieser Herr und seine Tochter verlieren 600 Dollar an mich, um mich später umso besser rupfen zu können, hm?
Předpokládám, že si myslíš, že ten gentleman a jeho dcera. schválně prohráli 600 dolarů, aby mě mohli později obrat?
Rupfen Sie die Federn.
Já mám hlad jako vlk.
Nicht genau. Aber rupfen Sie zu Mittag nicht einen Fasan mit Miss Lamont?
To ne, ale neměl byste být se slečnou Lamontovou?
Ich habe ein Hühnchen mit dir zu rupfen.
Taky chci s tebou mluvit!
Gil rief sie herbei, denn sie hatte noch ein Hühnchen mit Merle zu rupfen.
Přivolala je Gil, protože si s ní musela vyrovnat účty.
Ich hab mit Ihnen ein Hühnchen zu rupfen!
Pojďte. Musím si s vámi promluvit. A víte, že je s váma taky, pane Harpers.
Mit dir werde ich noch ein Hühnchen rupfen.
Ty nekřič, s tebou si to vyřídím doma.
An einem dieser Tage werde ich ein Hühnchen mit ihm rupfen.
Jednoho krásnýho dne s tebou pěkně zametu.
Einen Papagei. Den kann ich rupfen.
Chci ptáčka, abych mu mohla trhat peříčka.
Wenn wir den rupfen wollen, dann jedenfalls nicht mit Karten.
V kartách mu jeho prachy nesebereme.
Ich lese ihr die Leviten und hab ein Hühnchen mit ihr zu rupfen.
Kdyby vás moc otravoval, přineste mi ho nahoru, oškubu ho tam.
Ich werde wohl wieder ein Hühnchen rupfen müssen mit denen.
Budu si o tom s nima muset znova promluvit.
Klar, dann muss er ihn nicht mehr rupfen!
Rychlá úprava, nemusí se škubat.
Lass das gut sein. Ich verstehe mich auf die Kunst, die Leute zu rupfen.
Božínku, já si z nich už dokážu vyždímat to svoje.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »