alt | Kat | kal | Kult

kalt němčina

studený

Význam kalt význam

Co v němčině znamená kalt?

kalt

studený eine niedrige Temperatur habend; von/mit niedriger Temperatur Ein kalter Wind wehte von Osten. Auch Chicago hat die Kälte fest im Griff. Selbst für Anana, die Eisbärdame des Lincoln-Park-Zoos, ist es zu kalt - sie darf ihr Innengehege nicht verlassen. kein Mitgefühl habend oder zeigend Er lächelte kalt. Die USA haben Geheimdokumente von 1956 veröffentlicht, die Pläne für einen möglichen Krieg mit der Sowjetunion offenbaren. Sie zeigen, wie kalt mit dem Tod vieler Zivilisten kalkuliert wurde. studený ungemütlich Diese blaue Tapete wirkt schlicht und ergreifend kalt. von Mietpreisen: ohne die Heizkosten (die dann oft unmittelbar an den Gas- oder Fernwärme-Versorger zu zahlen sind; die Angabe ist doppeldeutig: entweder einschließlich der übrigen Betriebskosten oder allein die Grundmiete) Die Wohnung kostet 560 Euro kalt.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Překlad kalt překlad

Jak z němčiny přeložit kalt?

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako kalt?
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Příklady kalt příklady

Jak se v němčině používá kalt?

Jednoduché věty

Wie lange wird es denn noch so kalt sein?
Jak dlouho ještě bude takové chladno?
Mir ist kalt. Darf ich das Fenster zumachen?
Je mi zima. Můžu zavřít to okno?
Deine Hand ist kalt wie Eis.
Tvoje ruka je studená jak led.
Ist es in Moskau sehr kalt?
Je v Moskvě velká zima?

Citáty z filmových titulků

Tommy, was machst du? Das Essen wird kalt.
To jídlo nám vychladne.
Er. er wollte mich kalt machen!
On.chtěl mě poslat k ledu!
Kalt wollte er mich machen!
K ledu mě chtěl poslat!
Kalt wollte er mich machen!
Chtěl mě poslat k ledu!
Kalt machen wollte er mich!
Poslat k ledu mě chtěl!
Kalt wollte er mich machen, Herr Wachtmeister!
Chtěl mě poslat k ledu, Pane strážníku!
Kalt wollte er mich machen!
K ledu mě chtěl poslat!
Komm doch, Schatzi, der Kaffe wird kalt.
Pojď už, poklade, vystydne ti kafe.
Ich dachte, die Geschichte ist kalt.
Myslím, že ten článek byl tvrdý. Nemůžeš tam jít.
Mehr weiß ich nicht, außer, dass sie kalt wie ein Eiszapfen sein soll.
Nic víc nevím, až na to, že se říká, že je studená jak led.
Das ist aber ganz schön kalt, oder?
Ten je studený dost, že?
Zu kalt für mich.
Pro mě ano.
Die Perlen sind so kalt.
Perly jsou chladné.
Es ist alles so kalt.
Všechno je chladné a mrtvé.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Dass er kalt und gefühllos ist, wenn es um die Opfer geht - nicht nur um Albaner, sondern auch um Serben - pflegen Serben zu übersehen.
Že je otrlý a chladný, když mluví o obětech - nejen albánských, ale i srbských -, srbstí diváci přehlížejí.
Wenn es um Moral geht, gelten Diplomaten normalerweise als kalt und berechnend.
Je-li řeč o morálce, jsou diplomaté zpravidla považování za lidi studené a vypočítavé.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »