lieblos němčina

nevlídně, nepřívětivý, nemilovaný

Význam lieblos význam

Co v němčině znamená lieblos?

lieblos

ohne Liebe, Fürsorge und Rücksicht Sie wuchs in einer Pflegefamilie in einer lieblosen Umgebung auf. oberflächlich, ohne Sorgfalt Kannst du dieses lieblos eingepackte Geschenk nicht noch einmal auspacken und mit etwas Hingabe neu verpacken? Er ist immerhin dein Opa. Viel zu viele Menschen machen lieblose Selfies.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Překlad lieblos překlad

Jak z němčiny přeložit lieblos?

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako lieblos?
Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady lieblos příklady

Jak se v němčině používá lieblos?

Citáty z filmových titulků

Todernst, wenn es um dich geht, zynisch und lieblos bei anderen.
Vážný, když jde o tebe, a cynický, když jde o druhé.
Ich wollte nicht lieblos klingen.
Odpusťte.
Obwohl er alles hatte, was sein Herz begehrte, war der Prinz verwöhnt, selbstsüchtig und lieblos.
Přestože měl princ vše na co si vzpomněl byl rozmazlený, sobecký a nepřátelský.
Das ist ein bisschen lieblos.
To není moc spravedlivé.
Da ist er mit diesem gestörten Ewok, Professor Lieblos.
Tady je s dementním Ewokem, profesorem Neláskou.
Es war brutal, lieblos.
Bylo to brutální, bez lásky.
Das sieht aus, als wären wir völlig lieblos. Und Geizhälse.
To vypadá, jako bysme ji nemilovali nebo byli držgrešle.
Ich finde es nur ungeheuer lieblos von dir, uns ausgerechnet heute darüber zu informieren, dass du nicht mehr kommen wirst.
Nejsem naštvaná, jen si myslím, že je to od tebe extrémně nevhodné, použít tuto příležitost na oznámení, že už sem dál nechceš chodit.
Skrupellos, kopflos und lieblos.
Nemůžu uvěřit že Rory bude 21.
Nichts ist schlimmer, als an jemandem zu hängen, der dich beherrscht, von oben herab, beschimpft, kontrolliert, vorschreibt. Egozentrisch, lieblos, selbstsüchtig, keine Fehler zugibt.
Není nic horšího, než že nemůžeš zapomenout na někoho, kdo. už tě vůbec nechce a oddaluje se, ovládá, přikazuje ti. je sobecký, nemilující, sebestředný, neschopný závazku.
Würde sie gewalttätig, benebelt oder zumindest lieblos wirken, hätten wir gute Karten.
Jestli bude hrubá, urážlivá a bezcitná, budeme na tom dobře.
Wir wollen nicht lieblos sein, aber wir wollen sachbezogen sein.
Nechceme být zlí, jen se chceme držet faktů.
Der Satz macht keinen Sinn einfach ein Haufen Wörter, lieblos zusammen gekloppt.
Ta věta nedává smysl. Je to jen shluk slov náhodně nastrkaných dohromady.
Das Universum ist kalt und lieblos.
Celý vesmír je chladný a krutý.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyV restauraci | Im RestaurantTyhle německé věty vám pomůžou domluvit se s obsluhou restaurace.Naučit se 15vet.cz »