sklíčenost čeština

Překlad sklíčenost německy

Jak se německy řekne sklíčenost?
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Příklady sklíčenost německy v příkladech

Jak přeložit sklíčenost do němčiny?

Citáty z filmových titulků

I když si vychutnávám vaši sklíčenost, zachráním pár duší před večeří.
Euer Unbehagen gefällt mir, doch ich will noch ein paar Seelen retten.
Sklíčenost na sebe nenechala čekat.
Das Gefühl von Beklemmung würde nicht mehr verschwinden.
Dolehne na něj důstojná sklíčenost, která je pro komika osudná.
Das Gefühl trauriger Würde ist tödlich für einen Komiker.
Důstojná sklíčenost.
Traurige Würde.
Ale vím, že město znamená sklíčenost. Vše tam chodí jinak, lidi jen pracují pro jiné.
Meine I kann nicht Zufuhr Kinder in diesem Leben was nach mir geschehen soll?
Mám pro svou sklíčenost a bolest důvody, ale těmi vás nechci zatěžovat.
Ich habe Grund, mich niedergeschlagen zu fühlen. aber das ist für Euch nicht von Belang.
A když se příroda začala připravovat na zimu stromy opadaly a dny se staly kratšími, vypadalo to, že neobyčejné zákony přírody vyvolávají sklíčenost u Mistra.
So, wie sich die Natur auf den Winter vorzubereiten schien, die Bäume ihre Blätter verloren und die Tage kürzer wurden, so schien auch ein seltsames Naturgesetz dem Meister zuzusetzen.
Jsou s Erminií výteční společníci, ovšem ta sklíčenost je stále s námi a začínají se cítit osamocení.
Er und Erminia verstehen sich sehr gut, aber wie das so ist. Wir blasen hier etwas Trübsal. Den beiden fehlt Gesellschaft in Cranford.
Jeho nedávná sklíčenost, neřkuli zoufalství, byla v mžiku ta tam.
Im Handumdrehen wich seine Verzagtheit, um nicht zu sagen, Verzweiflung.
Deprimuje mě ta tvá ustavičná sklíčenost!
Du ziehst mich mit all deinem Leid total runter.
Dokážu si představit vaši sklíčenost a zmatení.
Ich verstehe euren Schmerz und eure Verwirrung.
Takovou sklíčenost tu nestrpím.
Ich kann diese Schwermut nicht ertragen.
Takovou sklíčenost tu nestrpím.
Ich ertrage diese Schwermut nicht.
Sklíčenost není tvá chyba, Ollie.
Trübselig ist dein Standard, Ollie.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

A stejně jako kterýkoliv jiný Ind dnes i já pociťuji vztek, zmar a sklíčenost.
Wie alle Inder bin ich heute wütend, frustriert und niedergeschlagen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...